παρακέλευσμα: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλὰ διὰ τῆς ἀγάπης δουλεύετε ἀλλήλοις. ὁ γὰρ πᾶς νόμος ἐν ἑνὶ λόγῳ πεπλήρωται, ἐν τῷ Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → but be enslaved to each other through love; for the whole Torah is fulfilled in one statement: You will love your neighbor as yourself (Galatians 5:13f.)

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=parakelefsma
|Transliteration C=parakelefsma
|Beta Code=parake/leusma
|Beta Code=parake/leusma
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> v. [[παρακέλευμα]].</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> v. [[παρακέλευμα]].</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 19:15, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παρακέλευσμα Medium diacritics: παρακέλευσμα Low diacritics: παρακέλευσμα Capitals: ΠΑΡΑΚΕΛΕΥΣΜΑ
Transliteration A: parakéleusma Transliteration B: parakeleusma Transliteration C: parakelefsma Beta Code: parake/leusma

English (LSJ)

A v. παρακέλευμα.

German (Pape)

[Seite 482] τό, Zuruf, Ermunterung; λόγων, Eur. Suppl. 1154; Hel. 1618; D. Sic. 15, 52. Vgl. παρακέλευμα.

Greek (Liddell-Scott)

παρακέλευσμα: ἴδε ἐν λ. παρακέλευμα.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
exhortation, encouragement.
Étymologie: παρακελεύω.

Greek Monolingual

τὸ, Α
βλ. παρακέλευμα.

Greek Monotonic

παρακέλευσμα: βλ. παρακέλευμα.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

παρακέλευσμα -ατος, τό [παρακελεύω] aansporing, aanmoediging.

Russian (Dvoretsky)

παρακέλευσμα: ατος τό Eur., Diod. = παρακέλευσις.

English (Woodhouse)

(see also: παρακέλευμα) encouragement, exhortation, cheering words, encouraging words

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)