πλέων: Difference between revisions
τὸ γὰρ εὖ πράττειν παρὰ τὴν ἀξίαν ἀφορμὴ τοῦ κακῶς φρονεῖν τοῖς ἀνοήτοις γίγνεται → undeserved success engenders folly in unbalanced minds
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=pleon | |Transliteration C=pleon | ||
|Beta Code=ple/wn | |Beta Code=ple/wn | ||
|Definition=neut. [[πλέον]], pl.<b class="b3">πλέω;</b> <span class="sense"> | |Definition=neut. [[πλέον]], pl.<b class="b3">πλέω;</b> <span class="sense"><span class="bld">A</span> v. [[πλείων]].</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 20:25, 30 December 2020
English (LSJ)
neut. πλέον, pl.πλέω; A v. πλείων.
German (Pape)
[Seite 631] statt πλείων, w. m. s., oft bei Hom. u. Hes., aber auch bei den Attikern, bei denen das neutr. πλέον sogar vorherrscht.
Greek (Liddell-Scott)
πλέων: οὐδ. πλέον, πληθ. πλέω, ἴδε ἐν λ. πλείων.
French (Bailly abrégé)
1ων, ον ; gén. ονος;
att. c. πλείων.
2πλέουσα, πλέον;
part. prés. de πλέω.
English (Autenrieth)
see πλείων.
Greek Monolingual
-ον, Α
βλ. πλείων.
Greek Monotonic
πλέων: ουδ. πλέον, πληθ. πλέω = πλείων, πλείον, πλείονα.
Russian (Dvoretsky)
πλέων: 2, gen. ονος = πλείων.
ουσα, ον part. praes. к πλέω I.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πλέων -ον zie πλείων.
πλέων -ουσα -ον ptc. praes. act. van πλέω.
πλέων nom. en acc. sing en gen. plur. van πλέως.
Frisk Etymological English
Grammatical information: comp.
Meaning: more
See also: s. πλείων.
Frisk Etymology German
πλέων: {pléōn}
Grammar: Komp.
Meaning: mehr
See also: s. πλείων.
Page 2,560