χορτοκόπιον: Difference between revisions

From LSJ

Ὅρκον δὲ φεῦγε καὶ δικαίως κἀδίκως (κἂν δικαίως ὀμνύῃς) → Iurare fugias, vere, falso, haud interest → Zu schwören meide, gleich ob richtig oder falsch

Menander, Monostichoi, 441
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=chortokopion
|Transliteration C=chortokopion
|Beta Code=xortoko/pion
|Beta Code=xortoko/pion
|Definition=τό, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[meadow]], <span class="title">BSA</span>22.197 (Olymus), Dsc.2.147, 3.18, <span class="title">Gp.</span>3.6.7.</span>
|Definition=τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[meadow]], <span class="title">BSA</span>22.197 (Olymus), Dsc.2.147, 3.18, <span class="title">Gp.</span>3.6.7.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:50, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χορτοκόπιον Medium diacritics: χορτοκόπιον Low diacritics: χορτοκόπιον Capitals: ΧΟΡΤΟΚΟΠΙΟΝ
Transliteration A: chortokópion Transliteration B: chortokopion Transliteration C: chortokopion Beta Code: xortoko/pion

English (LSJ)

τό, A meadow, BSA22.197 (Olymus), Dsc.2.147, 3.18, Gp.3.6.7.

German (Pape)

[Seite 1367] τό, Ort, wo das Gras gemäht, abgeschnitten und zu Heu gemacht wird, Heuwiese, spätere und schlechte Wörter, s. Lob. Phryn. p. 310.

Greek Monolingual

τὸ, Α χορτοκόπος
1. χορτοκοπεῑον
2. εργαλείο για την κοπή χόρτου, χορτοκοπικόν.