ψύα: Difference between revisions
From LSJ
τό γε μὴν ἀόργητον ἀνδρός ἐστι σοφοῦ → and to be able also to subdue anger is the part of a wise man
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=psya | |Transliteration C=psya | ||
|Beta Code=yu/a | |Beta Code=yu/a | ||
|Definition=<span class="sense"> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> v. [[ψόα]].</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 16:10, 31 December 2020
English (LSJ)
A v. ψόα.
German (Pape)
[Seite 1401] od. ψύη, ἡ, ion. statt ψόα, ψοιά, gew. plur., Hippocr.; s. Lob. Phryn. 300. Bei Ath. IX, 399 a braucht Euphron. com. das υ kurz, aus einem andern com. aber wird es lang augeführt, wenn nicht dafür ψοιαί zu schreiben ist.
Greek (Liddell-Scott)
ψύα: ἴδε ἐν λ. ψόα.
Greek Monolingual
ἡ, ΜΑ, και ψυία και ιων. τ. ψύη, Α
βλ. ψόα.
Russian (Dvoretsky)
ψύα: ἡ обычно pl. поясница Arst.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
ψύα zie ψόα.