ψηλάφησις: Difference between revisions
From LSJ
Μακάριος, ὅστις ἔτυχε γενναίου φίλου → Generosa amicus mente , felicis bonum → Glückselig ist, wer einen edlen Freund gewinnt
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=psilafisis | |Transliteration C=psilafisis | ||
|Beta Code=yhla/fhsis | |Beta Code=yhla/fhsis | ||
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"> | |Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[feeling]], [[touching]], [[palpation]], Hp.<span class="title">Steril.</span>213, al., <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Fr.</span>21</span>(pl.), <span class="bibl">LXX<span class="title">Wi.</span> 15.15</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Aem.</span>14</span>; [[tickling]], αἱ τῶν μασχαλῶν ψ. Plu.2.125c, cf. 547b (pl.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 16:25, 31 December 2020
English (LSJ)
εως, ἡ, A feeling, touching, palpation, Hp.Steril.213, al., Epicur.Fr.21(pl.), LXXWi. 15.15, Plu.Aem.14; tickling, αἱ τῶν μασχαλῶν ψ. Plu.2.125c, cf. 547b (pl.).
German (Pape)
[Seite 1396] ἡ, das Berühren, Betasten, Kitzeln, Plut. sec. Epic. 12 Aem. P. 14.
Greek (Liddell-Scott)
ψηλάφησις: -εως, ἡ, τὸ ψηλαφᾶν, «ψάξιμον», Ἑβδ. (Σοφ. Σολ. ΙΕ΄, 15), Πλουτ. Αἰμίλ. 14· γαργάλισμα, ὁ αὐτ. 2. 125C, πρβλ. 547Β.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
action de tâter, de palper.
Étymologie: ψηλαφάω.
Russian (Dvoretsky)
ψηλάφησις: εως ἡ ощупывание, поглаживание Plut.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
ψηλάφησις -εως, ἡ [ψηλαφάω] betasting, het bestasten.