ἐκπηγνύω: Difference between revisions
From LSJ
Ὁ σοφὸς ἐν αὑτῷ περιφέρει τὴν οὐσίαν → Qui sapit, is in se cuncta circumfert sua → Der Weise trägt, was er besitzt, in sich herum
m (Text replacement - "''' <b class="num">1)" to "'''<br /><b class="num">1)") |
m (LSJ2 replacement) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ2 | |||
|Full diacritics=ἐκπηγνύω | |||
|Medium diacritics=ἐκπηγνύω | |||
|Low diacritics=εκπηγνύω | |||
|Capitals=ΕΚΠΗΓΝΥΩ | |||
|Transliteration A=ekpēgnýō | |||
|Transliteration B=ekpēgnyō | |||
|Transliteration C=ekpignyo | |||
|Beta Code=e)kphgnu/w | |||
|Definition=v. [[ἐκπήγνυμι]]. | |||
}} | |||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=rendre épais, lourd.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[πηγνύω]]. | |btext=rendre épais, lourd.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[πηγνύω]]. |
Revision as of 10:35, 31 January 2021
English (LSJ)
v. ἐκπήγνυμι.
French (Bailly abrégé)
rendre épais, lourd.
Étymologie: ἐκ, πηγνύω.
Spanish (DGE)
helar τὸ ἄγαν ψῦχος ἐκπηγνύον τὰ ὑγρὰ καὶ μαλακὰ τοῦ σώματος Plu.2.953d
•fig. paralizar τοὺς θιγόντας αὐτῆς (τῆς νάρκης) Plu.2.978c.
Russian (Dvoretsky)
ἐκπηγνύω:
1) досл. замораживать, перен. уплотнять, делать твердым (ἐκπαγεὶς καὶ γενομένος σκληρός Plut.);
2) приводить в оцепенение, оглушать (τῆς νάρκης δύναμις τοὺς θίγοντας ἐκπηγνύουσα Plut.).