μαπέειν: Difference between revisions

From LSJ

διώκει παῖς ποτανὸν ὄρνιν → a boy chases a bird on the wing, vain pursuit

Source
m (LSJ2 replacement)
m (Text replacement - " v.l. " to " v.l. ")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: Aor.<br />Meaning: [[take]], [[grip]] (Hes. Sc. 231, 304) aor. with reduplicated opt. [[μεμάποιεν]] (ib. 252; v.l. [[μεμάρποιεν]]).<br />Derivatives: Besides <b class="b3">*ἐμ-μαπεῖν</b> in [[ἐμμαπέως]] [[immediately]], [[quick]] (s. v.).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Semantically agreeing with [[μάρπτω]] ([[μέμαρπεν]], <b class="b3">-ώς</b> ibd. 245, Op. 204) it can formally hardly be connected with it (cf. Schwyzer 747 n. 7; diff. Wackernagel Gött. Nachr. 1914, 113 n. 1 = Kl. Schr. 2, 1170). For other attempts (to [[μάρη]], [[ἐμπάζομαι]]) s. Bq.
|etymtx=Grammatical information: Aor.<br />Meaning: [[take]], [[grip]] (Hes. Sc. 231, 304) aor. with reduplicated opt. [[μεμάποιεν]] (ib. 252; [[varia lectio|v.l.]] [[μεμάρποιεν]]).<br />Derivatives: Besides <b class="b3">*ἐμ-μαπεῖν</b> in [[ἐμμαπέως]] [[immediately]], [[quick]] (s. v.).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Semantically agreeing with [[μάρπτω]] ([[μέμαρπεν]], <b class="b3">-ώς</b> ibd. 245, Op. 204) it can formally hardly be connected with it (cf. Schwyzer 747 n. 7; diff. Wackernagel Gött. Nachr. 1914, 113 n. 1 = Kl. Schr. 2, 1170). For other attempts (to [[μάρη]], [[ἐμπάζομαι]]) s. Bq.
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''μαπέειν''': {mapéein}<br />'''Forms''': Aor.; mit redupliziertem Opt. [[μεμάποιεν]] (ebd. 252; v.l. μεμάρποιεν).<br />'''Grammar''': v.<br />'''Meaning''': [[packen]], [[fest greifen]] (Hes. Sc. 231, 304)<br />'''Derivative''': Daneben *ἐμμαπεῖν in [[ἐμμαπέως]] [[sofort]], [[rasch]] (s. d.).<br />'''Etymology''' : Semantisch mit [[μάρπτω]] zusammenfallend (μέμαρπεν, -ώς ebd. 245, ''Op''. 204) läßt es sich formal damit schwer vereinigen (Kreuzung mit [[ἐμμαπέως]], [[μάψ]]? Schwyzer 747 A. 7; anders Wackernagel Gött. Nachr. 1914, 113 A. 1 = Kl. Schr. 2, 1170). Über andere Versuche (zu [[μάρη]], [[ἐμπάζομαι]]) s. Bq.<br />'''Page''' 2,173
|ftr='''μαπέειν''': {mapéein}<br />'''Forms''': Aor.; mit redupliziertem Opt. [[μεμάποιεν]] (ebd. 252; [[varia lectio|v.l.]] μεμάρποιεν).<br />'''Grammar''': v.<br />'''Meaning''': [[packen]], [[fest greifen]] (Hes. Sc. 231, 304)<br />'''Derivative''': Daneben *ἐμμαπεῖν in [[ἐμμαπέως]] [[sofort]], [[rasch]] (s. d.).<br />'''Etymology''' : Semantisch mit [[μάρπτω]] zusammenfallend (μέμαρπεν, -ώς ebd. 245, ''Op''. 204) läßt es sich formal damit schwer vereinigen (Kreuzung mit [[ἐμμαπέως]], [[μάψ]]? Schwyzer 747 A. 7; anders Wackernagel Gött. Nachr. 1914, 113 A. 1 = Kl. Schr. 2, 1170). Über andere Versuche (zu [[μάρη]], [[ἐμπάζομαι]]) s. Bq.<br />'''Page''' 2,173
}}
}}

Revision as of 17:01, 1 February 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μαπέειν Medium diacritics: μαπέειν Low diacritics: μαπέειν Capitals: ΜΑΠΕΕΙΝ
Transliteration A: mapéein Transliteration B: mapeein Transliteration C: mapeein Beta Code: mape/ein

English (LSJ)

Epic aor.2 inf. of μάρπτω.

Greek (Liddell-Scott)

μαπέειν: Ἐπικ. ἀπαρ. ἀόρ. β΄ τοῦ μάρπτω, ἱέμεναι μαπέειν Ἡσ. Ἀσπ. Ἡρ. 231.

French (Bailly abrégé)

inf. ao.2 épq. de μάρπτω.
Étymologie: DELG croisement avec μάψ.

Greek Monotonic

μᾰπέειν: Επικ. απαρ. αόρ. βʹ του μάρπτω.

Russian (Dvoretsky)

μαπέειν: эп. Hes. inf. aor. 2 к μάρπτω.

Frisk Etymological English

Grammatical information: Aor.
Meaning: take, grip (Hes. Sc. 231, 304) aor. with reduplicated opt. μεμάποιεν (ib. 252; v.l. μεμάρποιεν).
Derivatives: Besides *ἐμ-μαπεῖν in ἐμμαπέως immediately, quick (s. v.).
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Semantically agreeing with μάρπτω (μέμαρπεν, -ώς ibd. 245, Op. 204) it can formally hardly be connected with it (cf. Schwyzer 747 n. 7; diff. Wackernagel Gött. Nachr. 1914, 113 n. 1 = Kl. Schr. 2, 1170). For other attempts (to μάρη, ἐμπάζομαι) s. Bq.

Frisk Etymology German

μαπέειν: {mapéein}
Forms: Aor.; mit redupliziertem Opt. μεμάποιεν (ebd. 252; v.l. μεμάρποιεν).
Grammar: v.
Meaning: packen, fest greifen (Hes. Sc. 231, 304)
Derivative: Daneben *ἐμμαπεῖν in ἐμμαπέως sofort, rasch (s. d.).
Etymology : Semantisch mit μάρπτω zusammenfallend (μέμαρπεν, -ώς ebd. 245, Op. 204) läßt es sich formal damit schwer vereinigen (Kreuzung mit ἐμμαπέως, μάψ? Schwyzer 747 A. 7; anders Wackernagel Gött. Nachr. 1914, 113 A. 1 = Kl. Schr. 2, 1170). Über andere Versuche (zu μάρη, ἐμπάζομαι) s. Bq.
Page 2,173