ἀνάβλεμμα: Difference between revisions

From LSJ

Ὁ γράμματ' εἰδὼς καὶ περισσὸν νοῦν ἔχει → Qui litteras didicere, mentis plus habent → Wer schreiben kann, hat auch bedeutenden Verstand

Menander, Monostichoi, 403
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "]]de " to "]] de ")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ματος, τό<br />[[mirada hacia arriba]]de perros, X.<i>Cyn</i>.4.4, Poll.2.56.
|dgtxt=-ματος, τό<br />[[mirada hacia arriba]] de perros, X.<i>Cyn</i>.4.4, Poll.2.56.
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 16:15, 9 August 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνάβλεμμα Medium diacritics: ἀνάβλεμμα Low diacritics: ανάβλεμμα Capitals: ΑΝΑΒΛΕΜΜΑ
Transliteration A: anáblemma Transliteration B: anablemma Transliteration C: anavlemma Beta Code: a)na/blemma

English (LSJ)

ατος, τό, A looking up, of dogs, X.Cyn.4.4, Poll.2.56.

German (Pape)

[Seite 181] τό, das Aufblicken, Xen. Cyn. 4, 4, das Zurückblicken der Hunde auf ihre Herren.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνάβλεμμα: -ατος, τό, βλέπειν πρὸς τὰ ὀπίσω ἢ πρὸς τὰ ἄνω, ἐπὶ τῶν κυνῶν, ὅταν στρέφωσι τὴν κεφαλήν των καὶ βλέπωσιν ἐπάνω πρὸς τὸν κύριόν των, Ξεν. Κυν. 4, 4, Πολυδ. 2. 56.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
mirada hacia arriba de perros, X.Cyn.4.4, Poll.2.56.

Greek Monolingual

το (Α ἀνάβλεμμα)
κοίταγμα, βλέμμα προς τα επάνω
νεοελλ.
απλώς κοίταγμα, βλέμμα, ματιά.
[ΕΤΥΜΟΛ. < αναβλέπω.
ΠΑΡ. (μσν. νεοελλ.) αναβλεμματίζω].

Russian (Dvoretsky)

ἀνάβλεμμα: ατος τό взглядывание наверх или назад (ἀναβλέμματα καὶ ἐμβλέμματα Xen.).