καθαγιάζω: Difference between revisions
From LSJ
βορβόρῳ δ' ὕδωρ λαμπρὸν μιαίνων οὔποθ' εὑρήσεις ποτόν → once limpid waters are stained with mud, you'll never find a drink
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "v. l." to "v.l.") |
||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1279.png Seite 1279]] VLL., = Folgm; auch Plut. Brut. 20, v. l. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1279.png Seite 1279]] VLL., = Folgm; auch Plut. Brut. 20, [[varia lectio|v.l.]] | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 11:35, 9 January 2022
English (LSJ)
= sq., LXXLe.27.26, 2 Ma.1.26; A ὁ σοφὸς -άζει ψυχήν <span cl
German (Pape)
[Seite 1279] VLL., = Folgm; auch Plut. Brut. 20, v.l.
Greek (Liddell-Scott)
καθαγιάζω: τῷ ἑπομ., Ἑβδ. (Λευκ. ΚΖ, 26. Β΄ Μακκ. Α΄, 26).
Spanish
Greek Monolingual
(AM καθαγιάζω) καθιστώ κάτι ή κάποιον άγιο, εξαγνίζω, εξαγιάζω (α. «καθαγιάζονται τα ύδατα» — β «ὁ σοφὸς καθαγιάζει ψυχήν», Φίλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < κατ(α)- + ἁγιάζω.
Russian (Dvoretsky)
καθαγιάζω: Plut. = καθαγίζω.