ἀνάπωτις: Difference between revisions

From LSJ

ῥεῖα δ' ἀρίζηλον μινύθει καὶ ἄδηλον ἀέξει, ῥεῖα δέ τ' ἰθύνει σκολιὸν καὶ ἀγήνορα κάρφει → easily he humbles the proud and raises the obscure, and easily he straightens the crooked and blasts the proud (Hesiod, Works and Days 6-8)

Source
m (Text replacement - "v. l." to "v.l.")
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anapotis
|Transliteration C=anapotis
|Beta Code=a)na/pwtis
|Beta Code=a)na/pwtis
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> v. [[ἄμπωτις]]:—Adj. ἀναπωτικός, ή, όν, <span class="bibl">Eust.1719.44</span>.</span>
|Definition=v. [[ἄμπωτις]]:—Adj. [[ἀναπωτικός]], ή, όν, Eust.1719.44.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 13:10, 20 January 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνάπωτις Medium diacritics: ἀνάπωτις Low diacritics: ανάπωτις Capitals: ΑΝΑΠΩΤΙΣ
Transliteration A: anápōtis Transliteration B: anapōtis Transliteration C: anapotis Beta Code: a)na/pwtis

English (LSJ)

v. ἄμπωτις:—Adj. ἀναπωτικός, ή, όν, Eust.1719.44.

German (Pape)

[Seite 204] ἡ, gebräuchlicher in der Form ἄμπωτις, s. ἄμπωσις, Pind. Ol. 9, 56.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνάπωτις: ἴδε ἐν λ. ἄμπωτις: ― ἐπίθ. ἀναπωτικός, ή, όν, Εὐστ. 1719. 44.

French (Bailly abrégé)

c. ἄμπωτις.

English (Slater)

ἀνᾰπωτις
   1 ebbing λέγοντι Ζηνὸς τέχναις ἀνάπωτιν ἐξαίφνας ἄντλον ἑλεῖν (Tric.: ἄμπωτιν codd.) (O. 9.52)

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
• Alolema(s): normalmente ἀμπ- salvo ἀνάπωτις Pi.O.9.52, Scyl.Per.110, Arr.Ind.22.8, Agatarch.101; ἀνάπωσις Erot.101.8
• Morfología: [gen. sg. ἀναπώτιδος Agatharch.l.c., dat. sg. ἀμπώτιδι D.C.39.40.4]
1 marea baja, reflujo Pi.l.c., Scyl.l.c., Hdt.2.11, 7.198, Arist.Mete.366a19, Plb.1.39.3, 10.14.2, 34.9.5, Agatharch.l.c., Placit.3.17, Hdn.3.14.6, Arr.l.c., ἄμπωτις τῆς θαλάσσης μεγάλη καὶ χρόνον ἐπὶ πολλόν Hdt.8.129
en plu. mareas, movimientos del mar Arist.Mu.396a26, ταῖς ἀμπώτεσι τοῦ πελάγους συμφερόμενοι App.Hisp.1, cf. Peripl.M.Rubri 45.
2 medic. reflujo τῶν χυμῶν Hp.Hum.1, de la sangre en los pulmones, Gal.3.454.
3 absorción, retirada al secarse ῥοάων ... ἄμπωτιν ἔχων sufriendo la ... absorción de mis corrientes (habla un río), Call.Del.130.
4 succión Erot.101.8.

Greek Monolingual

ἀνάπωτις (-ιδος), η (Α)
η άμπωτη.

Russian (Dvoretsky)

ἀνάπωτις: Polyb. v.l. = ἄμπωτις.