ἀκολάστως: Difference between revisions

From LSJ

Ἴσον ἐστὶν ὀργῇ καὶ θάλασσα καὶ γυνή → Mulier et mare sunt isdem plane moribus → In ihrem Naturell sind Frau und Meerflut gleich

Menander, Monostichoi, 264
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 7: Line 7:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀκολάστως:''' [[неумеренно]], [[без удержу]]: ἀκολάστως ἔχειν πρός τι Xen. быть невоздержным в чем-л.; ὁ ἀκολάστως ἔχων [[βίος]] Plat. разнузданный образ жизни.
|elrutext='''ἀκολάστως:''' [[неумеренно]], [[без удержу]]: ἀκολάστως ἔχειν πρός τι Xen. быть невоздержным в чем-л.; ὁ ἀκολάστως ἔχων [[βίος]] Plat. разнузданный образ жизни.
}}
{{eles
|esgtx=[[licenciosamente]], [[desenfrenadamente]], [[en forma indisciplinada]], [[sin esfuerzo]]
}}
}}

Revision as of 13:55, 19 April 2022

English (Woodhouse)

(see also: ἀκόλαστος) intemperately, wantonly

⇢ Look it up on Google | Wiktionary | LSJ full text search

French (Bailly abrégé)

adv.
sans retenue : ἀκολαστοτέρως ἔχειν πρός τι XÉN n’avoir pas assez de retenue en qch.
Étymologie: ἀκόλαστος.

Russian (Dvoretsky)

ἀκολάστως: неумеренно, без удержу: ἀκολάστως ἔχειν πρός τι Xen. быть невоздержным в чем-л.; ὁ ἀκολάστως ἔχων βίος Plat. разнузданный образ жизни.

Spanish

licenciosamente, desenfrenadamente, en forma indisciplinada, sin esfuerzo