ἄβα: Difference between revisions
From LSJ
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ava | |Transliteration C=ava | ||
|Beta Code=a)/ba | |Beta Code=a)/ba | ||
|Definition=[[τρόχος]], ἢ [[βοή]], Hsch. [[ἀβάγητρον]]· [[λεπτόν]], Hsch., cf. [[ἀβαήρ]]. | |Definition=[[τρόχος]], ἢ [[βοή]], Hsch. [[ἀβάγητρον]]· [[λεπτόν]], Hsch., cf. [[ἀβαήρ]].<br><span class="bld">2</span> Doric for [[ἥβη]]. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἄβα''': ἡ, Δωρ. ἀντὶ | |lstext='''ἄβα''': ἡ, Δωρ. ἀντὶ [[ἥβη]]. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Revision as of 16:53, 12 June 2022
English (LSJ)
τρόχος, ἢ βοή, Hsch. ἀβάγητρον· λεπτόν, Hsch., cf. ἀβαήρ.
2 Doric for ἥβη.
Greek (Liddell-Scott)
ἄβα: ἡ, Δωρ. ἀντὶ ἥβη.
Spanish (DGE)
τροχός, ἢ βοή Hsch. v. ἀββα, ἥβη.
Frisk Etymological English
Meaning: τροχὸς η βοή H.
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: The latter to ipf. αὖε called. Further cf. ἀβήρει ᾄδει and ἀβέσσει ἐπιποθεῖ, θορυβεῖ H.; lastly ἄβωρ meaning βοή. Most doubtful. Cf. αὑδή,ἀείδω.
Frisk Etymology German
ἄβα: {ába}
Meaning: τροχὸς ἢ βοή H.
Etymology : Im letzteren Sinn nach Specht KZ 59, 120f. zum hom. Ipf. αὖε rief. Specht zieht ferner heran ἀβήρει· ᾄδει und ἀβέσσει· ἐπιποθεῖ, θορυβεῖ H., außerdem noch ἀβώρ (ἄβωρ cod.) im Sinn von βοή. Sehr hypothetisch. Vgl. αὐδή, ἀείδω.
Page 1,2