ἐπίκρισις: Difference between revisions
Εὐφήμει, ὦ ἄνθρωπε· ἁσμενέστατα μέντοι αὐτὸ ἀπέφυγον, ὥσπερ λυττῶντά τινα καὶ ἄγριον δεσπότην ἀποδράς → Hush, man, most gladly have I escaped this thing you talk of, as if I had run away from a raging and savage beast of a master
m (Text replacement - "(<\/b>) ([аАбБвВгГдДеЕёЁжЖзЗиИйЙкКлЛмМнНоОпПрРсСтТуУфФхХцЦчЧшШщЩъЪыЫьЬэЭюЮяЯ]+), ([аАбБвВгГдДеЕёЁжЖзЗиИйЙкКлЛмМнНоОпПрРсСтТу...) |
|||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἐπίκρῐσις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[решение]], [[определение]], [[суждение]], Plut.;<br /><b class="num">2)</b> примешивание, присоединение (ἀποκρίσεις χαὶ ἐπικρίσεις Sext.). | |elrutext='''ἐπίκρῐσις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[решение]], [[определение]], [[суждение]], Plut.;<br /><b class="num">2)</b> [[примешивание]], [[присоединение]] (ἀποκρίσεις χαὶ ἐπικρίσεις Sext.). | ||
}} | }} |
Revision as of 11:10, 19 August 2022
English (LSJ)
εως, ἡ, A determination, τῶν ἐκλειπτικῶν τηρήσεων Str. 1.1.12; συνημμένων Plu.2.43c (pl.), cf. D.L.9.92, A.D.Adv.151.14, Plot.5.3.2; discrimination of scents, Dsc.1.14. 2. verification, Gal. 17(2).354, cf. 1.117. II. in Egypt, revision of lists and selection of privileged persons, POxy.288.35 (i A.D.), PFay.27.24 (ii A.D.), BGU324.2,19 (ii A.D.), etc. III. judgement, Ph.1.38, al.; arbitrator's award, SIG364.6 (Ephesus, pl.).
German (Pape)
[Seite 953] ἡ, Beurtheilung, Entscheidung, Plut. u. a. Sp. Bei Sezt. Emp. Pyrrh. 3, 51 εἰδώλων ἐπίκρισις, Ggstz von ἀπόκρισις.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπίκρῐσις: -εως, ἡ, κρίσις ἐπὶ οἱουδήποτες πράγματος, διορισμός, διάγνωσις, Στράβων 7, Πλούτ. 2. 43C, Διογ. Λ. 9. 92, Ἀπολλωνίου Ἀλ. περὶ Ἀντωνυμ. 351C, περὶ Ἐπιρρ. 551. 32.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
décision, détermination.
Étymologie: ἐπικρίνω.
Russian (Dvoretsky)
ἐπίκρῐσις: εως ἡ
1) решение, определение, суждение, Plut.;
2) примешивание, присоединение (ἀποκρίσεις χαὶ ἐπικρίσεις Sext.).