κοινῶς: Difference between revisions
From LSJ
Χθὼν πάντα κομίζει καὶ πάλιν κομίζεται → Nam terra donat ac resorbet omnia → Die Erde alles bringt, sich wieder alles nimmt
(CSV import) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3, $4 $5") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 6: | Line 6: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''κοινῶς:'''<br /><b class="num">1)</b> совместно, вместе, сообща (κ. καὶ [[πολιτικῶς]] [[βιῶναι]] Isocr.; τὰ κοινὰ κ. [[δεῖ]] φέρειν συμπτώματα Men.);<br /><b class="num">2)</b> общительно, отзывчиво, благожелательно (κ. καὶ [[φιλικῶς]] Plut.);<br /><b class="num">3)</b> в общественном порядке, для общего блага: κ. [[μᾶλλον]] ὠφέλησαν ἢ ἐκ τῶν ἰδίων ἔβλαψαν Thuc. они принесли больше пользы в смысле общественном, чем вреда в частных своих действиях;<br /><b class="num">4)</b> обыкновенным образом (ἀσπάζεσθαι Plut.). | |elrutext='''κοινῶς:'''<br /><b class="num">1)</b> [[совместно]], [[вместе]], [[сообща]] (κ. καὶ [[πολιτικῶς]] [[βιῶναι]] Isocr.; τὰ κοινὰ κ. [[δεῖ]] φέρειν συμπτώματα Men.);<br /><b class="num">2)</b> [[общительно]], [[отзывчиво]], [[благожелательно]] (κ. καὶ [[φιλικῶς]] Plut.);<br /><b class="num">3)</b> в общественном порядке, для общего блага: κ. [[μᾶλλον]] ὠφέλησαν ἢ ἐκ τῶν ἰδίων ἔβλαψαν Thuc. они принесли больше пользы в смысле общественном, чем вреда в частных своих действиях;<br /><b class="num">4)</b> обыкновенным образом (ἀσπάζεσθαι Plut.). | ||
}} | }} | ||
{{WoodhouseAdverbsReversed | {{WoodhouseAdverbsReversed | ||
|woodadr=[[common]], [[jointly]], [[in common]] | |woodadr=[[common]], [[jointly]], [[in common]] | ||
}} | }} |
Revision as of 17:46, 19 August 2022
French (Bailly abrégé)
adv.
1 pour le bien ou pour le service de l’État;
2 avec sociabilité ; avec affabilité;
3 comme tout le monde, communément.
Étymologie: κοινός.
Greek Monotonic
κοινῶς: επίρρ. του κοινός, βλ. κοινός Β.
Russian (Dvoretsky)
κοινῶς:
1) совместно, вместе, сообща (κ. καὶ πολιτικῶς βιῶναι Isocr.; τὰ κοινὰ κ. δεῖ φέρειν συμπτώματα Men.);
2) общительно, отзывчиво, благожелательно (κ. καὶ φιλικῶς Plut.);
3) в общественном порядке, для общего блага: κ. μᾶλλον ὠφέλησαν ἢ ἐκ τῶν ἰδίων ἔβλαψαν Thuc. они принесли больше пользы в смысле общественном, чем вреда в частных своих действиях;
4) обыкновенным образом (ἀσπάζεσθαι Plut.).