Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ὑποσφίγγω: Difference between revisions

From LSJ

Γελᾷ δ' ὁ μῶρος, κἄν τι μὴ γελοῖον ᾖ → Mens stulta ridet, quando ridendum est nihil → Es lacht der Tor, auch wenn es nichts zu lachen gibt

Menander, Monostichoi, 108
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ὑποσφίγγω:''' подвязывать, перевязывать снизу (πλοκαμῖδας καλύπτρῃ Anth.).
|elrutext='''ὑποσφίγγω:''' [[подвязывать]], [[перевязывать снизу]] (πλοκαμῖδας καλύπτρῃ Anth.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=to [[bind]] [[tight]] [[below]], Anth.
|mdlsjtxt=to [[bind]] [[tight]] [[below]], Anth.
}}
}}

Revision as of 12:40, 20 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑποσφίγγω Medium diacritics: ὑποσφίγγω Low diacritics: υποσφίγγω Capitals: ΥΠΟΣΦΙΓΓΩ
Transliteration A: hyposphíngō Transliteration B: hyposphingō Transliteration C: yposfiggo Beta Code: u(posfi/ggw

English (LSJ)

A bind tight below, Nonn.D.26.262.

Greek (Liddell-Scott)

ὑποσφίγγω: σφίγγω κάτωθεν, Ἀνθ. Παλ. 2. 81, Νόνν. Δ. 26. 262.

French (Bailly abrégé)

serrer en dessous ou un peu.
Étymologie: ὑπό, σφίγγω.

Greek Monolingual

Α σφίγγω
σφίγγω αποκάτω ή λίγο.

Greek Monotonic

ὑποσφίγγω: σφίγγω σφιχτά από κάτω, σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

ὑποσφίγγω: подвязывать, перевязывать снизу (πλοκαμῖδας καλύπτρῃ Anth.).

Middle Liddell

to bind tight below, Anth.