ζάψ: Difference between revisions

From LSJ

Ἐς δὲ τὰ ἔσχατα νουσήματα αἱ ἔσχαται θεραπεῖαι ἐς ἀκριβείην, κράτισται → But for extreme illnesses, extreme remedies, applied with severe exactitude, are the best (Hippocrates, Aphorism 6)

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - " :" to ":")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''ζάψ''': {záps}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[Brandung]], [[Wasserstrudel]] (hell. Dichtung).<br />'''Etymology''' : Expressives Wort, wahrscheinlich durch Kreuzung aus [[ζάλη]] und [[λαῖλαψ]] entstanden. Anders Grošelj Živa Ant. 4, 170.<br />'''Page''' 1,608
|ftr='''ζάψ''': {záps}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[Brandung]], [[Wasserstrudel]] (hell. Dichtung).<br />'''Etymology''': Expressives Wort, wahrscheinlich durch Kreuzung aus [[ζάλη]] und [[λαῖλαψ]] entstanden. Anders Grošelj Živa Ant. 4, 170.<br />'''Page''' 1,608
}}
}}

Revision as of 09:49, 21 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ζάψ Medium diacritics: ζάψ Low diacritics: ζαψ Capitals: ΖΑΨ
Transliteration A: záps Transliteration B: zaps Transliteration C: zaps Beta Code: za/y

English (LSJ)

ἡ, A surf, καρῖδας ἡ ζ. ἐκφέρει κἰχθύδια Cratin.Jun.13, cf. Euph. 3, Simm.11; πόντου… περιστείνει ἁλυκὴ ζ. Dionys.Iamb. ap. Clem.Al. Strom.5.8.47 (who says some took ζ. πῦρ).

German (Pape)

[Seite 1136] ἡ, = θάλασσα, Euphor. fr. 43, Simmias, Cratin. iun. bei Clem. Al. strom. V, 569.

Greek (Liddell-Scott)

ζάψ: ἡ, = ζάλη, τρικυμία, Κρατῖν. Νεώτ. Ἀδήλ. 3, Εὐφορίων 2, πρβλ. Κλήμ. Ἀλ. 673.

French (Bailly abrégé)

- (ἡ) :
= ζάλη.

Frisk Etymological English

Grammatical information: f.
Meaning: surf (hell. poetry).
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Expressive word. Supposed contamination of ζάλη and λαῖλαψ is an improbable guess. Diff. Grošelj Živa Ant. 4, 170.

Frisk Etymology German

ζάψ: {záps}
Grammar: f.
Meaning: Brandung, Wasserstrudel (hell. Dichtung).
Etymology: Expressives Wort, wahrscheinlich durch Kreuzung aus ζάλη und λαῖλαψ entstanden. Anders Grošelj Živa Ant. 4, 170.
Page 1,608