προσαγγελία: Difference between revisions

From LSJ

καὶ ἐχθροὶ τοῦ ἀνθρώπου οἱ οἰκιακοὶ αὐτοῦ → and a man's foes shall be they of his own household (Micah 7:6, Matthew 10:36)

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''' [ὁἡ]) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2, $3 $4")
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''προσαγγελία:''' ἡ известие, сообщение Polyb., Plut.
|elrutext='''προσαγγελία:''' ἡ [[известие]], [[сообщение]] Polyb., Plut.
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=προσαγγελία -ας, ἡ [προσαγγέλλω] bericht.
|elnltext=προσαγγελία -ας, ἡ [προσαγγέλλω] bericht.
}}
}}

Revision as of 10:50, 23 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσαγγελία Medium diacritics: προσαγγελία Low diacritics: προσαγγελία Capitals: ΠΡΟΣΑΓΓΕΛΙΑ
Transliteration A: prosangelía Transliteration B: prosangelia Transliteration C: prosaggelia Beta Code: prosaggeli/a

English (LSJ)

ἡ, A bringing of tidings, message, SIG567.8 (Calymna, iii B.C., Dor. ποτ-), Plb.5.110.11, 14.6.2; τῶν κακῶν προσαγγελίαι Plu.2.504f. II information laid against a person, IG9(2).1109.87(Coropa, ii B.C., pl.), TAM2.487 (Patara), OGI515.20, al. (Mylasa, iii A. D.).

German (Pape)

[Seite 747] ἡ, das Ankündigen, das Zubringen der Nachricht, die Nachricht; Pol. 5, 110, 11. 14, 6, 2; Plut. Num. 15.

Greek (Liddell-Scott)

προσαγγελία: ἡ, τὸ προσαγγέλειν, Πολύβ. 5. 110, 11., 14. 6, 2, Πλούτ. 2., 118F. ― Καθ’ Ἡσύχ.: «προσαγγελία· προσαγωγὴ» (delatio).

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
nouvelle qu’on apporte.
Étymologie: προσαγγέλλω.

Greek Monolingual

ἡ, Α προσαγγέλλω
1. είδηση
2. πληροφορία εις βάρος ενός προσώπου.

Russian (Dvoretsky)

προσαγγελία:известие, сообщение Polyb., Plut.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προσαγγελία -ας, ἡ [προσαγγέλλω] bericht.