λιπανδρέω: Difference between revisions

From LSJ

Ἔνεγκε λύπην καὶ βλάβην εὐσχημόνως → Damna ac dolores disce generose pati → Mit schicklichem Anstand trage Trauer und Verlust

Menander, Monostichoi, 151
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "d’" to "d'")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />manquer d’hommes.<br />'''Étymologie:''' [[λείπω]], [[ἀνήρ]].
|btext=-ῶ :<br />manquer d'hommes.<br />'''Étymologie:''' [[λείπω]], [[ἀνήρ]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm

Revision as of 11:50, 23 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λῐπανδρέω Medium diacritics: λιπανδρέω Low diacritics: λιπανδρέω Capitals: ΛΙΠΑΝΔΡΕΩ
Transliteration A: lipandréō Transliteration B: lipandreō Transliteration C: lipandreo Beta Code: lipandre/w

English (LSJ)

A to be in want of men, Ephor.216 J.

Greek (Liddell-Scott)

λιπανδρέω: πάσχω ἔλλειψιν ἀνδρῶν, Ἔφορ. 53, Στράβ. 279· καὶ λῐπανδρία, ἡ, ἔλλειψις ἀνδρῶν, ὁ αὐτ. 596· ἴδε ἐν λέξ. λειπανδρέω.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
manquer d'hommes.
Étymologie: λείπω, ἀνήρ.

Greek Monotonic

λῐπανδρέω: (λείπομαι, ἀνήρ), πάσχω από έλλειψη ανδρών, σε Στράβ.· και λῐπ-ανδρία, , έλλειψη ανδρών, στον ίδ.

Middle Liddell

λῐπ-ανδρέω, [λείπομαι, ἀνήρ
to be in want of men, Strab.; λῐπ-ανδρία, want of men, Strab.