παστήρια: Difference between revisions
πέτρην κοιλαίνει ρανὶς ὕδατος ἐνδελεχείῃ → constant dropping wears away a stone, constant dripping will wear away the hardest stone, little strokes fell big oaks, constant dripping wears the stone, constant dropping wears the stone, constant dripping will wear away a stone
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=pastiria | |Transliteration C=pastiria | ||
|Beta Code=pasth/ria | |Beta Code=pasth/ria | ||
|Definition=τά, | |Definition=τά, [[feast on sacrificial meats]], prob. in <span class="bibl">E.<span class="title">El.</span>835</span> ([[παστηρίαν]] codd.), cf. Hsch. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:40, 23 August 2022
English (LSJ)
τά, feast on sacrificial meats, prob. in E.El.835 (παστηρίαν codd.), cf. Hsch.
German (Pape)
[Seite 532] τά, erkl. Hesych. σπλάγχνα, ἐντόσθια.
Greek (Liddell-Scott)
παστήρια: «σπλάγχνα. τὰ ἐντόσθια. κοιλία» Ἡσύχ.
Greek Monolingual
τὰ, Α
1. ευωχία με το κρέας της θυσίας
2. (κατά τον Ησύχ.) «σπλάγχνα
τὰ ἐντόσθια
κοιλία».
[ΕΤΥΜΟΛ. < θ. πασ- του πατέομαι «γεύομαι, τρώω» (πρβλ. μέλλ. πάσομαι) + επίθημα -τήριον (πρβλ. τελεσ-τήριον)].
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
παστήρια -ων, τά ingewanden (van offerdier).
Russian (Dvoretsky)
παστήρια: τά культ. внутренности (жертвенного животного) Eur.