σηλαγγεύς: Difference between revisions

From LSJ

Ἡρακλέους ὀργήν τιν' ἔχων → with a temper like Heracles', with a temper like Hercules'

Source
m (Text replacement - " :" to ":")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=silaggeys
|Transliteration C=silaggeys
|Beta Code=shlaggeu/s
|Beta Code=shlaggeu/s
|Definition=έως, ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[gold refiner]], <span class="bibl">Agatharch.27</span>,<span class="bibl">28</span>; cf. [[σάλαγξ]] and σῆραγξ ''ΙΙ''.</span>
|Definition=έως, ὁ, [[gold refiner]], <span class="bibl">Agatharch.27</span>,<span class="bibl">28</span>; cf. [[σάλαγξ]] and σῆραγξ ''ΙΙ''.
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 17:50, 23 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σηλαγγεύς Medium diacritics: σηλαγγεύς Low diacritics: σηλαγγεύς Capitals: ΣΗΛΑΓΓΕΥΣ
Transliteration A: sēlangeús Transliteration B: sēlangeus Transliteration C: silaggeys Beta Code: shlaggeu/s

English (LSJ)

έως, ὁ, gold refiner, Agatharch.27,28; cf. σάλαγξ and σῆραγξ ΙΙ.

Greek (Liddell-Scott)

σηλαγγεύς: ὁ, χρυσωρύχος, ἐκμεταλλευόμενος χρυσόν, Ἀγαθαρχ. Περίπλ. Ἐρυθρ. Θαλάσσ. § 27, 28.

Greek Monolingual

ὁ, Α
χρυσωρύχος.
[ΕΤΥΜΟΛ. Η λ. σηλαγγεύς < σᾰλαγξ «μεταλλικό σκεύος» (< σάλος), ενώ το -η- του τ. κατ' επίδραση του σῆραγξ «σανίδωμα που χρησιμοποιούσαν οι χρυσωρύχοι» (βλ. λ. σήραγγα)].

Frisk Etymological English

-έως
Grammatical information: m.
Meaning: gold refiner, gold washer (Agatharch.).
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: For *σαλαγγεύς (from σάλαγξ; s. σάλος), with -η- after σῆραγξ (s. v.)?

Frisk Etymology German

σηλαγγεύς: -έως
{sēlaggeús}
Grammar: m.
Meaning: Goldreiniger, Goldwäscher (Agatharch.).
Etymology: Für *σαλαγγεύς (von σάλαγξ; s. σάλος) mit -η- nach σῆραγξ (s. d.).
Page 2,695