Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐκζητητής: Difference between revisions

From LSJ

Quibus enim nihil est in ipsis opis ad bene beateque vivendum → Every age is burdensome to those who have no means of living well and happily

Cicero, de Senectute
m (Text replacement - " LXX " to " LXX ")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekzititis
|Transliteration C=ekzititis
|Beta Code=e)kzhthth/s
|Beta Code=e)kzhthth/s
|Definition=οῦ, ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[searcher out]], <span class="bibl">LXX <span class="title">Ba.</span>3.23</span>.</span>
|Definition=οῦ, ὁ, [[searcher out]], <span class="bibl">LXX <span class="title">Ba.</span>3.23</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 06:10, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκζητητής Medium diacritics: ἐκζητητής Low diacritics: εκζητητής Capitals: ΕΚΖΗΤΗΤΗΣ
Transliteration A: ekzētētḗs Transliteration B: ekzētētēs Transliteration C: ekzititis Beta Code: e)kzhthth/s

English (LSJ)

οῦ, ὁ, searcher out, LXX Ba.3.23.

German (Pape)

[Seite 759] ὁ, der Aufsucher, Verfolger.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκζητητής: -οῦ, ὁ, ὁ ἀναζητῶν, Ἑβδ. (Βαροὺχ Γ΄, 23).

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ
investigador c. gen. τῆς συνέσεως LXX Ba.3.23, ἁπάντων πραγμάτων Thphl.Ant.Autol.3.4.

Greek Monolingual

ἐκζητητής, ο (Α)
ερευνητής.