ἐνδιαμένω: Difference between revisions

From LSJ

μοχθεῖν τε βροτοῖσ(ιν) άνάγκη → and you mortals must endure trouble (Euripides' Hippolytus 208)

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=endiameno
|Transliteration C=endiameno
|Beta Code=e)ndiame/nw
|Beta Code=e)ndiame/nw
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[remain in]] (sc. the body), dub. l. in <span class="bibl">D.H.8.62</span>.</span>
|Definition=[[remain in]] (sc. the body), dub. l. in <span class="bibl">D.H.8.62</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 06:40, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνδιαμένω Medium diacritics: ἐνδιαμένω Low diacritics: ενδιαμένω Capitals: ΕΝΔΙΑΜΕΝΩ
Transliteration A: endiaménō Transliteration B: endiamenō Transliteration C: endiameno Beta Code: e)ndiame/nw

English (LSJ)

remain in (sc. the body), dub. l. in D.H.8.62.

German (Pape)

[Seite 833] (s. μένω), fortwährend darin bleiben, D. Hal. 8, 62.

Greek (Liddell-Scott)

ἐνδιαμένω: διαμένω ἔν τινι, ἐξακολουθῶ νὰ ὑπάρχω, Διον. Ἁλ. 8. 62.

Spanish (DGE)

1 c. suj. de cosa o abstr. permanecer dentro de algo ταύταις (ταῖς θεωρίαις) ... δοκοῦσιν ... αἱ φαν[τασ] ίαι ἐνδιαμένειν Epicur.Fr.[37.37] 10, τοῦ ξύλου ... ἔνδον τοῦ πυρὸς ἐνδιαμένοντος Mac.Aeg.Serm.C 22.3.
2 c. suj. de pers. mantenerse ἀκινήτως τῇ σεαυτοῦ γνώμῃ Hom.Clem.18.21.4.

Greek Monolingual

(AM ἐνδιαμένω)
παραμένω κάπου.