τιτθεία: Difference between revisions

From LSJ

Οὕτως γὰρ ἠγάπησεν ὁ Θεὸς τὸν κόσμον, ὥστε τὸν Υἱὸν τὸν μονογενῆ ἔδωκεν, ἵνα πᾶς ὁ πιστεύων εἰς Αὐτὸν μὴ ἀπόληται ἀλλ᾽ ἔχῃ ζωὴν αἰώνιον → For God so loved the world that he gave his only begotten Son that whosoever believeth in him should not perish but have everlasting life (John 3:16)

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''' [ὁἡ]) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2 $3")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=tittheia
|Transliteration C=tittheia
|Beta Code=titqei/a
|Beta Code=titqei/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[nursing]], <span class="bibl">D.57.42</span>, <span class="bibl">Sor.1.88</span>.</span>
|Definition=ἡ, [[nursing]], <span class="bibl">D.57.42</span>, <span class="bibl">Sor.1.88</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:42, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τιτθεία Medium diacritics: τιτθεία Low diacritics: τιτθεία Capitals: ΤΙΤΘΕΙΑ
Transliteration A: tittheía Transliteration B: tittheia Transliteration C: tittheia Beta Code: titqei/a

English (LSJ)

ἡ, nursing, D.57.42, Sor.1.88.

German (Pape)

[Seite 1120] ἡ, das Säugen der Amme, Ammendienst, Dem. 57, 42.

Greek (Liddell-Scott)

τιτθεία: ἡ, τιθήνησις, ἐπιμέλεια, ἀπὸ ταύτης τῆς τιτθείας Δημ. 1312. 2.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
allaitement ; soins à un enfant.
Étymologie: τίτθη.

Greek Monolingual

ἡ, Α τιτθεύω
η επιμέλεια της ανατροφής κάποιου.

Greek Monotonic

τιτθεία: ἡ, ενέργεια τροφού, επιμέλεια, γαλουχία, σε Δημ.

Russian (Dvoretsky)

τιτθεία:кормление грудью Dem.

Middle Liddell

τιτθεία, ἡ,
an acting as a nurse, nursing, Dem. [from τιτθεύω

English (Woodhouse)

wet nursing

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)