τραγηματίζω: Difference between revisions

From LSJ

θοἰμάτιον οὐκ ἀπολώλεκ', ἀλλὰ καταπεφρόντικα → I haven't lost my himation; I've pledged it to Thought | I have not lost my himation, but I've thought it away | I have not lost my himation, but I spent it in the schools

Source
m (Text replacement - "ά˘" to "ᾰ́")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=tragimatizo
|Transliteration C=tragimatizo
|Beta Code=traghmati/zw
|Beta Code=traghmati/zw
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[eat]] τραγήματα, ἐν τοῖς θεάτροις <span class="bibl">Arist. <span class="title">EN</span>1175b12</span>:—more freq. in Med., <span class="bibl">Men.518.14</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Char.</span>11.4</span>, <span class="bibl">Ath.4.140e</span>, etc.</span>
|Definition=[[eat]] τραγήματα, ἐν τοῖς θεάτροις <span class="bibl">Arist. <span class="title">EN</span>1175b12</span>:—more freq. in Med., <span class="bibl">Men.518.14</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Char.</span>11.4</span>, <span class="bibl">Ath.4.140e</span>, etc.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:42, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τραγημᾰτίζω Medium diacritics: τραγηματίζω Low diacritics: τραγηματίζω Capitals: ΤΡΑΓΗΜΑΤΙΖΩ
Transliteration A: tragēmatízō Transliteration B: tragēmatizō Transliteration C: tragimatizo Beta Code: traghmati/zw

English (LSJ)

eat τραγήματα, ἐν τοῖς θεάτροις Arist. EN1175b12:—more freq. in Med., Men.518.14, Thphr.Char.11.4, Ath.4.140e, etc.

German (Pape)

[Seite 1132] Arist. eth. 10, 5, u. gew. τραγηματίζομαι, Nachtisch, Naschwerk essen, naschen, Men. bei Ath. IV, 172 b.

Greek (Liddell-Scott)

τρᾰγημᾰτίζω: τρώγω τραγήματα· ἐν τοῖς θεάτροις Ἀριστ. Ἠθ. Νικ. 10. 5, 4· συνηθέστερον ἐν τῷ μέσ. τύπῳ, τραγηματίζομαι Μένανδρ. ἐν «Ψευδηρακλεῖ» 1. 14, Θεοφρ. Χαρ. 12, Ἀθήν. 140Ε, κλπ.

French (Bailly abrégé)

manger pour dessert ou comme régal;
Moy. τραγηματίζομαι m. sign.
Étymologie: τράγημα.

Greek Monolingual

Α τράγημα, τραγήματος]
τρώω τραγήματα.

Greek Monotonic

τρᾰγημᾰτίζω: τρώω ζαχαρωτά, σε Αριστ.· ομοίως στο Μέσ. τύπο, τραγηματίζομαι, σε Θεόφρ.

Russian (Dvoretsky)

τρᾰγημᾰτίζω: тж. med. есть лакомства, лакомиться Arst., Men.

Middle Liddell

τρᾰγημᾰτίζω, [from τρᾰ́γημα]
to eat sweetmeats, Arist.: so Mid., τραγηματίζομαι, Theophr.