ὑποδειγματικός: Difference between revisions

From LSJ

Ἄξιόν ἐστι τὸ ἀρνίον τὸ ἐσφαγμένον λαβεῖν τὴν δύναμιν καὶ τὸν πλοῦτον καὶ σοφίαν καὶ ἰσχὺν καὶ τιμὴν καὶ δόξαν καὶ εὐλογίαν → Worthy is the Lamb that was slain to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ypodeigmatikos
|Transliteration C=ypodeigmatikos
|Beta Code=u(podeigmatiko/s
|Beta Code=u(podeigmatiko/s
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[by way of example]], διδασκαλία <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>4.23</span>. Adv. <b class="b3">-κῶς</b> ib.<span class="bibl">1.154</span>, <span class="bibl">4.3</span>.</span>
|Definition=ή, όν, [[by way of example]], διδασκαλία <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>4.23</span>. Adv. <b class="b3">-κῶς</b> ib.<span class="bibl">1.154</span>, <span class="bibl">4.3</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 11:06, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑποδειγμᾰτικός Medium diacritics: ὑποδειγματικός Low diacritics: υποδειγματικός Capitals: ΥΠΟΔΕΙΓΜΑΤΙΚΟΣ
Transliteration A: hypodeigmatikós Transliteration B: hypodeigmatikos Transliteration C: ypodeigmatikos Beta Code: u(podeigmatiko/s

English (LSJ)

ή, όν, by way of example, διδασκαλία S.E.M.4.23. Adv. -κῶς ib.1.154, 4.3.

German (Pape)

[Seite 1214] beispielsweise; διδασκαλία S. Emp. adv. arithm. 23, u. oft adv., z. B. ποιεῖσθαι τὴν ὑφήγησιν adv. eth. 47; ὑποδειγματικώτερον 68.

Greek (Liddell-Scott)

ὑποδειγμᾰτικός: -ή, -όν, παραδειγματικός, διὰ παραδειγμάτων, ὑποδειγματικῇ χρώμενοι τῇ διδασκαλίᾳ Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 4. 23. - Ἐπίρρ. -κῶς, αὐτόθι 1. 154., 4. 3· τὰ ὑποδειγματικῶς τεθέντα, τὰ ἐν εἴδει ὑποδείγματος τεθέντα, Γρηγ. Νύσσ. τ. 2, σ. 383C.

Greek Monolingual

-ή, -ό / ὑποδειγματικός, -ή, -όν, ΝΜΑ [[[υπόδειγμα]], -ατος)
νεοελλ.
1. αυτός που γίνεται για να χρησιμοποιηθεί ως υπόδειγμα (α. «υποδειγματική διδασκαλία» β. «υποδειγματική καλλιέργεια»)
2. αυτός που αξίζει να χρησιμοποιηθεί ως υπόδειγμα, ως πρότυπο (α. «υποδειγματική συμπεριφορά» β. «υποδειγματική παράσταση»)
μσν.-αρχ.
αυτός που γίνεται με χρησιμοποίηση παραδειγμάτων («ὑποδειγματικῇ χρώμενοι τῇ διδασκαλίᾳ», Σέξτ. Εμπ.).
επίρρ...
υποδειγματικώς / ὑποδειγματικῶς ΝΜΑ, και υποδειγματικά Ν
νεοελλ.
με τρόπο που αξίζει να χρησιμοποιηθεί ως υπόδειγμα (α. «γράφει υποδειγματικά» β. «συμπεριφέρθηκε υποδειγματικά»)
μσν.-αρχ.
με χρησιμοποίηση παραδειγμάτων («τὰ ὑποδειγματικῶς τεθέντα», Γρηγ. Νύσσ.).

Russian (Dvoretsky)

ὑποδειγμᾰτικός: пользующийся примерами, наглядный (διδασκαλία Sext.).