Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

δρασμός: Difference between revisions

From LSJ

γλῶσσα μὲν ἀνόστεος, ὀστέα δὲ θλάττει → angry words are bullets, many words hurt more than swords, one can kill with a word, one can kill with words, pen is mightier than the sword, the pen is mightier than the sword, tongue is not steel, tongue is sharper than any sword, tongue wounds more than a lance, word can hurt, word can kill, words are bullets, words are the greatest weapon, words are the new weapons, words are weapons, words can hurt, words can hurt more than swords, words can kill, words cut deeper than a knife, words cut deeper than any sword

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=drasmo/s
|Beta Code=drasmo/s
|Definition=Ion. δρησμός, ὁ, (διδράσκω) [[running away]], [[flight]], δρησμὸν βουλεύειν <span class="bibl">Hdt.5.124</span>; δρησμῷ ἐπιχειρέειν <span class="bibl">Id.6.70</span>; δρασμῷ κρυφαίῳ <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>360</span>; <b class="b3">δρασμὸν εὑρεῖν</b> ib.<span class="bibl">370</span>: in plural, <span class="bibl">E.<span class="title">Or.</span>1374</span> (lyr.), etc.: not freq. in Prose, δρασμῷ χρῆσθαι <span class="bibl">Aeschin.3.21</span>, cf. <span class="bibl">Plb.5.26.14</span>, <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>987.23</span> (i A. D.), <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>2.57b</span>.
|Definition=Ion. δρησμός, ὁ, (διδράσκω) [[running away]], [[flight]], δρησμὸν βουλεύειν <span class="bibl">Hdt.5.124</span>; δρησμῷ ἐπιχειρέειν <span class="bibl">Id.6.70</span>; δρασμῷ κρυφαίῳ <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>360</span>; <b class="b3">δρασμὸν εὑρεῖν</b> ib.<span class="bibl">370</span>: in plural, <span class="bibl">E.<span class="title">Or.</span>1374</span> (lyr.), etc.: not freq. in Prose, δρασμῷ χρῆσθαι <span class="bibl">Aeschin.3.21</span>, cf. <span class="bibl">Plb.5.26.14</span>, <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>987.23</span> (i A. D.), <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>2.57b</span>.
}}
{{DGE
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> jón. [[δρησμός]] Hdt.5.124<br />[[fuga]], [[escapada]] δρησμῷ ἐπιχειρέειν Hdt.6.70, δρασμῷ κρυφαίῳ A.<i>Pers</i>.360, ναΐοισιν δρασμοῖς E.<i>IT</i> 891, cf. 1300, βαρβάροισι δρασμοῖς E.<i>Or</i>.1374, ἐλευθεροῦντες ἐκ δρασμῶν πόδα E.<i>HF</i> 1010, δρασμῷ χρήσῃ Aeschin.3.21, δρασμοῦ δικάσεταί μοι Luc.<i>Bis Acc</i>.24, ἐζήτει δρασμοῦ διάδυσιν I.<i>BI</i> 3.343, cf. Aristid.<i>Or</i>.3.254, D.S.17.106; δρησμὸν βουλεύειν preparar la fuga</i> Hdt.l.c., cf. Luc.<i>Herc</i>.3, Hld.1.31.1, Ach.Tat.2.26.2, περὶ δρασμὸν [[γίγνομαι]] Plb.5.26.14, cf. 15.27.4, περὶ δρασμὸν ἔχειν Plu.<i>Arat</i>.27<br /><b class="num">•</b>de esclavos y situaciones jur. de sometimiento <i>PDura</i> 20.12 (II d.C.), <i>POsl</i>.40.22 (II d.C.), <i>BGU</i> 316.29 (IV d.C.), Vett.Val.172.3, βεβαιώσω τὴν πρᾶσιν πάσῃ βεβαιώσει ... πλὴν δρασμοῦ <i>PMich.Teb</i>.278.6, cf. 264.14 (ambos I d.C.), <i>BGU</i> 987.23 (I d.C.)<br /><b class="num">•</b>ἐν δρασμῷ εἶναι [[estar huido, en fuga]] de esclavos δούλην Ἑλένην οὖσαν ἐν δρασμῷ <i>PBerl.Leihg</i>.15.21 (II d.C.), cf. <i>POxy</i>.2838.5 (I d.C.), <i>PThmouis</i> 1.145.19 (II d.C.).
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br />fuite.<br />'''Étymologie:''' *[[διδράσκω]].
|btext=οῦ (ὁ) :<br />fuite.<br />'''Étymologie:''' *[[διδράσκω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> jón. [[δρησμός]] Hdt.5.124<br />[[fuga]], [[escapada]] δρησμῷ ἐπιχειρέειν Hdt.6.70, δρασμῷ κρυφαίῳ A.<i>Pers</i>.360, ναΐοισιν δρασμοῖς E.<i>IT</i> 891, cf. 1300, βαρβάροισι δρασμοῖς E.<i>Or</i>.1374, ἐλευθεροῦντες ἐκ δρασμῶν πόδα E.<i>HF</i> 1010, δρασμῷ χρήσῃ Aeschin.3.21, δρασμοῦ δικάσεταί μοι Luc.<i>Bis Acc</i>.24, ἐζήτει δρασμοῦ διάδυσιν I.<i>BI</i> 3.343, cf. Aristid.<i>Or</i>.3.254, D.S.17.106; δρησμὸν βουλεύειν preparar la fuga</i> Hdt.l.c., cf. Luc.<i>Herc</i>.3, Hld.1.31.1, Ach.Tat.2.26.2, περὶ δρασμὸν [[γίγνομαι]] Plb.5.26.14, cf. 15.27.4, περὶ δρασμὸν ἔχειν Plu.<i>Arat</i>.27<br /><b class="num">•</b>de esclavos y situaciones jur. de sometimiento <i>PDura</i> 20.12 (II d.C.), <i>POsl</i>.40.22 (II d.C.), <i>BGU</i> 316.29 (IV d.C.), Vett.Val.172.3, βεβαιώσω τὴν πρᾶσιν πάσῃ βεβαιώσει ... πλὴν δρασμοῦ <i>PMich.Teb</i>.278.6, cf. 264.14 (ambos I d.C.), <i>BGU</i> 987.23 (I d.C.)<br /><b class="num">•</b>ἐν δρασμῷ εἶναι [[estar huido, en fuga]] de esclavos δούλην Ἑλένην οὖσαν ἐν δρασμῷ <i>PBerl.Leihg</i>.15.21 (II d.C.), cf. <i>POxy</i>.2838.5 (I d.C.), <i>PThmouis</i> 1.145.19 (II d.C.).
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 11:20, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δρασμός Medium diacritics: δρασμός Low diacritics: δρασμός Capitals: ΔΡΑΣΜΟΣ
Transliteration A: drasmós Transliteration B: drasmos Transliteration C: drasmos Beta Code: drasmo/s

English (LSJ)

Ion. δρησμός, ὁ, (διδράσκω) running away, flight, δρησμὸν βουλεύειν Hdt.5.124; δρησμῷ ἐπιχειρέειν Id.6.70; δρασμῷ κρυφαίῳ A.Pers.360; δρασμὸν εὑρεῖν ib.370: in plural, E.Or.1374 (lyr.), etc.: not freq. in Prose, δρασμῷ χρῆσθαι Aeschin.3.21, cf. Plb.5.26.14, BGU987.23 (i A. D.), Jul.Or.2.57b.

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ
• Alolema(s): jón. δρησμός Hdt.5.124
fuga, escapada δρησμῷ ἐπιχειρέειν Hdt.6.70, δρασμῷ κρυφαίῳ A.Pers.360, ναΐοισιν δρασμοῖς E.IT 891, cf. 1300, βαρβάροισι δρασμοῖς E.Or.1374, ἐλευθεροῦντες ἐκ δρασμῶν πόδα E.HF 1010, δρασμῷ χρήσῃ Aeschin.3.21, δρασμοῦ δικάσεταί μοι Luc.Bis Acc.24, ἐζήτει δρασμοῦ διάδυσιν I.BI 3.343, cf. Aristid.Or.3.254, D.S.17.106; δρησμὸν βουλεύειν preparar la fuga Hdt.l.c., cf. Luc.Herc.3, Hld.1.31.1, Ach.Tat.2.26.2, περὶ δρασμὸν γίγνομαι Plb.5.26.14, cf. 15.27.4, περὶ δρασμὸν ἔχειν Plu.Arat.27
de esclavos y situaciones jur. de sometimiento PDura 20.12 (II d.C.), POsl.40.22 (II d.C.), BGU 316.29 (IV d.C.), Vett.Val.172.3, βεβαιώσω τὴν πρᾶσιν πάσῃ βεβαιώσει ... πλὴν δρασμοῦ PMich.Teb.278.6, cf. 264.14 (ambos I d.C.), BGU 987.23 (I d.C.)
ἐν δρασμῷ εἶναι estar huido, en fuga de esclavos δούλην Ἑλένην οὖσαν ἐν δρασμῷ PBerl.Leihg.15.21 (II d.C.), cf. POxy.2838.5 (I d.C.), PThmouis 1.145.19 (II d.C.).

German (Pape)

[Seite 665] ὁ, ion. δρησμός, das Entlaufen, die Flucht; Aesch. Pers. 552. 562; Eur. öfter, auch im plur., I. T. 892; Her. 6, 70 u. A.; δρασμῷ χρῆσθαι, entlaufen, Aesch 3, 21.

Greek (Liddell-Scott)

δρασμός: Ἰων. δρησμός, ὁ· (διδράσκω)· - δραπέτευσις, φυγή, δρησμὸν βουλεύειν Ἡρόδ. 5. 124· δρησμῶ ἐπιχειρέειν ὁ αὐτ. 6. 70· δρασμῷ κρυφαίῳ Αἰσχύλ. Πέρσ. 360· δρασμὸν εὑρεῖν αὐτόθι 370· ἐν τῷ πληθ., Εὐρ. Ὀρ. 1374, κτλ.· σπάν. παρ’ Ἀττ. πεζοῖς, δρασμῷ χρῆσθαι Αἰσχίν. 56, 38.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
fuite.
Étymologie: *διδράσκω.

Greek Monolingual

δρασμός, ο (ιων. δρησμός) (Α)
απόδραση δραπέτευση.

Greek Monotonic

δρασμός: Ιων. δρησμός, ὁ (διδράσκω), απόδραση, δραπέτευση, φυγή, διαφυγή, σε Ηρόδ., Αισχύλ.· στον πληθ., σε Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

δρασμός: ион. δρησμός ὁ тж. pl. бегство, побег Her., Aesch., Eur., Aeschin., Polyb., Plut.

Middle Liddell

n n διδράσκω
a running away, flight, Hdt., Aesch.; in plural, Eur.

English (Woodhouse)

running away

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)