γραψαῖος: Difference between revisions
Θεὸς πέφυκεν, ὅστις οὐδὲν δρᾷ κακόν → Deus est, qui nihil admisit umquam in se mali → Es ist ein göttlich Wesen, wer nichts Schlechtes tut
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=grayai=os | |Beta Code=grayai=os | ||
|Definition=ὁ, [[crab]], Diph.Siph. ap. <span class="bibl">Ath.3.106d</span>. | |Definition=ὁ, [[crab]], Diph.Siph. ap. <span class="bibl">Ath.3.106d</span>. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ου, ὁ entom. [[langosta]] Diph.Siph. en Ath.106d.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Quizá palabra de origen expresivo, deriv. de un tema en -<i>s</i> de la r. de [[γράφω]] y suf. -αιος. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''γραψαῖος''': ὁ, [[εἶδος]] καρκίνου, Δίφιλ.· Σιφν. παρ’ Ἀθην. 106D. | |lstext='''γραψαῖος''': ὁ, [[εἶδος]] καρκίνου, Δίφιλ.· Σιφν. παρ’ Ἀθην. 106D. | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym |
Revision as of 11:45, 1 October 2022
English (LSJ)
ὁ, crab, Diph.Siph. ap. Ath.3.106d.
Spanish (DGE)
-ου, ὁ entom. langosta Diph.Siph. en Ath.106d.
• Etimología: Quizá palabra de origen expresivo, deriv. de un tema en -s de la r. de γράφω y suf. -αιος.
Greek (Liddell-Scott)
γραψαῖος: ὁ, εἶδος καρκίνου, Δίφιλ.· Σιφν. παρ’ Ἀθην. 106D.
Frisk Etymological English
Grammatical information: m.
Meaning: = κάραβος (first α long)crab (Diph. Siph. ap. Ath. 3, 106d).
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: Not with Chantraine, Rev. Ph. 1965, 211-214 from γράφω. With Frisk "Herkunft unbekannt, vielleicht Mittelmeerwort." He compared κάραβος (Epich.). Fur. 123, 154 adduced other forms for beetle and crab: Lat. scarabaeus, which supposes *σκαραβαῖος (note the agreement with our word); σκορόβυλος (from *σκορβ-) and σκορπίος. So we have: proth. s-, var. α/ο, β/π, all of which point to a Pre-Greek word. Fur. assumes that γραψ- stands for *γαρψ-; the ψ is difficult. This gives a word (s)karP-. Further καράμβιος (Fur. 109), καρβάρεοι κάραβοι H.; 169 καραβίδες; κηραφίς and κεράμβυξ, κεράμβηλον (with ε/α and prenasalization). Frisk points to the "allgemeine Ähnlichkeit mit ital. (g)ravosta, nhd. Krebs, Krabbe und anderen germ. Wörtern ebenso wie mit κάραβος".
Frisk Etymology German
γραψαῖος: {grapsaĩos}
Meaning: = κάραβος, stacheliger Meerkrebs (Diph. Siph. ap. Ath. 3, 106d).
Etymology: Herkunft unbekannt, vielleicht Mittelmeerwort. Die allgemeine Ähnlichkeit mit ital. (g)ravosta, nhd. Krebs, Krabbe und anderen germ. Wörtern ebenso wie mit κάραβος (s. d.) läßt keine Schlüsse zu.
Page 1,326