γυναικοκρατέομαι: Difference between revisions

From LSJ

βορβόρῳ δ' ὕδωρ λαμπρὸν μιαίνων οὔποθ' εὑρήσεις ποτόνonce limpid waters are stained with mud, you'll never find a drink

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=gunaikokrate/omai
|Beta Code=gunaikokrate/omai
|Definition=Pass., to [[be ruled by women]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1269b24</span>, <span class="bibl">D.S.2.45</span>, Plu.2.755c.
|Definition=Pass., to [[be ruled by women]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1269b24</span>, <span class="bibl">D.S.2.45</span>, Plu.2.755c.
}}
{{DGE
|dgtxt=(γῠναικοκρᾰτέομαι)<br />[[estar bajo dominio femenino]], [[recibir órdenes de la mujer]] ἀναγκαῖον ... τιμᾶσθαι τὸν πλοῦτον, [[ἄλλως]] τε κἂν τύχωσι γυναικοκρατούμενοι Arist.<i>Pol</i>.1269<sup>b</sup>24, ἔθνους κρατοῦντος γυναικοκρατουμένου del pueblo de las Amazonas, D.S.2.45, ἐγυναικοκρατοῦντο οἱ Ἀτρεῖδαι D.Chr.61.10, ἡ γὰρ φύσις παρανομεῖται γυναικοκρατουμένη Plu.2.755c, cf. D.C.60.2.4, <i>AP</i> 10.55 (Pall.), <i>Vit.Aeso</i>p<i>.G</i> 29, Sch.E.<i>Or</i>.742<br /><b class="num">•</b>οἱ Γυναικοκρατούμενοι [[los ginecocratúmenos]] o [[gobernados por mujeres]] pueblo saurómata que se relacionó con las amazonas, Scymn.885, cf. <i>Peripl.M.Eux</i>.46.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=-οῦμαι;<br /><i>seul. part. prés.</i><br />être gouverné par les femmes.<br />'''Étymologie:''' [[γυνή]], [[κρατέω]].
|btext=-οῦμαι;<br /><i>seul. part. prés.</i><br />être gouverné par les femmes.<br />'''Étymologie:''' [[γυνή]], [[κρατέω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=(γῠναικοκρᾰτέομαι)<br />[[estar bajo dominio femenino]], [[recibir órdenes de la mujer]] ἀναγκαῖον ... τιμᾶσθαι τὸν πλοῦτον, [[ἄλλως]] τε κἂν τύχωσι γυναικοκρατούμενοι Arist.<i>Pol</i>.1269<sup>b</sup>24, ἔθνους κρατοῦντος γυναικοκρατουμένου del pueblo de las Amazonas, D.S.2.45, ἐγυναικοκρατοῦντο οἱ Ἀτρεῖδαι D.Chr.61.10, ἡ γὰρ φύσις παρανομεῖται γυναικοκρατουμένη Plu.2.755c, cf. D.C.60.2.4, <i>AP</i> 10.55 (Pall.), <i>Vit.Aeso</i>p<i>.G</i> 29, Sch.E.<i>Or</i>.742<br /><b class="num">•</b>οἱ Γυναικοκρατούμενοι [[los ginecocratúmenos]] o [[gobernados por mujeres]] pueblo saurómata que se relacionó con las amazonas, Scymn.885, cf. <i>Peripl.M.Eux</i>.46.
}}
}}
{{elnl
{{elnl

Revision as of 11:50, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γῠναικοκρᾰτέομαι Medium diacritics: γυναικοκρατέομαι Low diacritics: γυναικοκρατέομαι Capitals: ΓΥΝΑΙΚΟΚΡΑΤΕΟΜΑΙ
Transliteration A: gynaikokratéomai Transliteration B: gynaikokrateomai Transliteration C: gynaikokrateomai Beta Code: gunaikokrate/omai

English (LSJ)

Pass., to be ruled by women, Arist.Pol.1269b24, D.S.2.45, Plu.2.755c.

Spanish (DGE)

(γῠναικοκρᾰτέομαι)
estar bajo dominio femenino, recibir órdenes de la mujer ἀναγκαῖον ... τιμᾶσθαι τὸν πλοῦτον, ἄλλως τε κἂν τύχωσι γυναικοκρατούμενοι Arist.Pol.1269b24, ἔθνους κρατοῦντος γυναικοκρατουμένου del pueblo de las Amazonas, D.S.2.45, ἐγυναικοκρατοῦντο οἱ Ἀτρεῖδαι D.Chr.61.10, ἡ γὰρ φύσις παρανομεῖται γυναικοκρατουμένη Plu.2.755c, cf. D.C.60.2.4, AP 10.55 (Pall.), Vit.Aesop.G 29, Sch.E.Or.742
οἱ Γυναικοκρατούμενοι los ginecocratúmenos o gobernados por mujeres pueblo saurómata que se relacionó con las amazonas, Scymn.885, cf. Peripl.M.Eux.46.

German (Pape)

[Seite 510] von Weibern beherrscht werden, Arist. Pol. 2, 9; Pallad. 13 (X, 55).

Greek (Liddell-Scott)

γῠναικοκρᾰτέομαι: παθ., κυβερνῶμαι ὑπὸ τ ῶν γυναικῶν, Ἀριστ. Πολ. 2.9,7.

French (Bailly abrégé)

-οῦμαι;
seul. part. prés.
être gouverné par les femmes.
Étymologie: γυνή, κρατέω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

γυναικοκρατέομαι [γυνή, κρατέω] door vrouwen geregeerd worden.

Russian (Dvoretsky)

γῠναικοκρᾰτέομαι: находиться под властью женщин Arst., Plut., Diod.