βασκαντικός: Difference between revisions

From LSJ

νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας, περί τε κτύπος ἦλθε ποδοῖινgodly Odysseus heard the fawning of dogs, and on top of that came the beat of two feet

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=baskantiko/s
|Beta Code=baskantiko/s
|Definition=ή, όν, [[envious]], φθονητικὴ καὶ β. ἕξις Plu.2.682d, cf. <span class="bibl">Phld.<span class="title">Vit.</span>p.42J.</span>
|Definition=ή, όν, [[envious]], φθονητικὴ καὶ β. ἕξις Plu.2.682d, cf. <span class="bibl">Phld.<span class="title">Vit.</span>p.42J.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">1</b> [[malicioso]] τὴν φθονητικὴν καὶ βασκαντικὴν ... ἕξιν Plu.2.682d.<br /><b class="num">2</b> subst. ἡ β. [[la malicia]] Aristo Phil.14.9.19.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=ή, όν :<br />qui jette un sort, envieux, méchant.<br />'''Étymologie:''' [[βασκαίνω]].
|btext=ή, όν :<br />qui jette un sort, envieux, méchant.<br />'''Étymologie:''' [[βασκαίνω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">1</b> [[malicioso]] τὴν φθονητικὴν καὶ βασκαντικὴν ... ἕξιν Plu.2.682d.<br /><b class="num">2</b> subst. ἡ β. [[la malicia]] Aristo Phil.14.9.19.
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 12:05, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βασκαντικός Medium diacritics: βασκαντικός Low diacritics: βασκαντικός Capitals: ΒΑΣΚΑΝΤΙΚΟΣ
Transliteration A: baskantikós Transliteration B: baskantikos Transliteration C: vaskantikos Beta Code: baskantiko/s

English (LSJ)

ή, όν, envious, φθονητικὴ καὶ β. ἕξις Plu.2.682d, cf. Phld.Vit.p.42J.

Spanish (DGE)

-ή, -όν
1 malicioso τὴν φθονητικὴν καὶ βασκαντικὴν ... ἕξιν Plu.2.682d.
2 subst. ἡ β. la malicia Aristo Phil.14.9.19.

German (Pape)

[Seite 438] Plut. Symp. 5, 7, 5, behexend.

Greek (Liddell-Scott)

βασκαντικός: -ή, -όν, ὑβριστικός, φθονερός, φιλοκατήγορος, Πλούτ. 2.682D.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
qui jette un sort, envieux, méchant.
Étymologie: βασκαίνω.

Greek Monolingual

βασκαντικός, -ή, -όν (Α) βασκαίνω
φθονερός, φιλοκατήγορος.

Russian (Dvoretsky)

βασκαντικός: завистливый, злобный Plut.