βροτοσκόπος: Difference between revisions

From LSJ

πέτρην κοιλαίνει ρανὶς ὕδατος ἐνδελεχείῃ → constant dropping wears away a stone, constant dripping will wear away the hardest stone, little strokes fell big oaks, constant dripping wears the stone, constant dropping wears the stone, constant dripping will wear away a stone

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=brotosko/pos
|Beta Code=brotosko/pos
|Definition=ον, [[taking note of man]], Ερινύες <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>499</span> (lyr.).
|Definition=ον, [[taking note of man]], Ερινύες <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>499</span> (lyr.).
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[que acecha a los mortales]] epít. de las Erinis, A.<i>Eu</i>.499.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 15: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui surveille les mortels.<br />'''Étymologie:''' [[βροτός]], [[σκέπτομαι]].
|btext=ος, ον :<br />qui surveille les mortels.<br />'''Étymologie:''' [[βροτός]], [[σκέπτομαι]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[que acecha a los mortales]] epít. de las Erinis, A.<i>Eu</i>.499.
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 12:10, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βροτοσκόπος Medium diacritics: βροτοσκόπος Low diacritics: βροτοσκόπος Capitals: ΒΡΟΤΟΣΚΟΠΟΣ
Transliteration A: brotoskópos Transliteration B: brotoskopos Transliteration C: vrotoskopos Beta Code: brotosko/pos

English (LSJ)

ον, taking note of man, Ερινύες A.Eu.499 (lyr.).

Spanish (DGE)

-ον
que acecha a los mortales epít. de las Erinis, A.Eu.499.

Greek (Liddell-Scott)

βροτοσκόπος: -ον, παρατηρῶν τὸν ἄνθρωπον, παρακολουθῶν, ἐπίθ. τῶν Ἐρινύων, Αἰσχύλ. Εὐμ. 499.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui surveille les mortels.
Étymologie: βροτός, σκέπτομαι.

Greek Monolingual

βροτοσκόπος, -ον (Α)
εκείνος που παρατηρεί ή παρακολουθεί τους θνητούς και τις πράξεις τους.
[ΕΤΥΜΟΛ. < βροτός + -σκοπος < σκοπός.

Greek Monotonic

βροτοσκόπος: -ον (σκοπέω), αυτός που κατασκοπεύει κάποιον άνθρωπο, σε Αισχύλ.

Russian (Dvoretsky)

βροτοσκόπος: наблюдающий за смертными (μαινάδες, sc. Ἐρινύες Aesch.).

Middle Liddell

σκοπέω
taking note of man, Aesch.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

βροτοσκόπος -ον βροτός, σκοπός die stervelingen in de gaten houdt.