ἀντιπεριλαμβάνω: Difference between revisions
From LSJ
πολλὰς ἂν εὕροις μηχανάς· γυνὴ γὰρ εἶ → you will find many ruses: you are a woman
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)ntiperilamba/nw | |Beta Code=a)ntiperilamba/nw | ||
|Definition=[[embrace in turn]], <span class="bibl">X.<span class="title">Smp.</span> 9.4</span>. | |Definition=[[embrace in turn]], <span class="bibl">X.<span class="title">Smp.</span> 9.4</span>. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=[[abrazar a su vez]] ὁ [[Διόνυσος]] περιλαβὼν ἐφίλησε αὐτήν. Ἡ δὲ ... ἀντιπεριελάμβανεν X.<i>Smp</i>.9.4. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=embrasser à son tour.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[περιλαμβάνω]]. | |btext=embrasser à son tour.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[περιλαμβάνω]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 13:28, 1 October 2022
English (LSJ)
embrace in turn, X.Smp. 9.4.
Spanish (DGE)
abrazar a su vez ὁ Διόνυσος περιλαβὼν ἐφίλησε αὐτήν. Ἡ δὲ ... ἀντιπεριελάμβανεν X.Smp.9.4.
German (Pape)
[Seite 258] (s. λαμβάνω), dagegen umarmen, Xen. Conv. 9, 4.
Greek (Liddell-Scott)
ἀντιπεριλαμβάνω: περιπτύσσομαι καὶ αὐτός, περιλαβὼν ἐφίλησεν αὐτήν· ἡ δ’... ἀντιπεριελάμβανεν Ξεν. Συμπ. 9. 4.
French (Bailly abrégé)
embrasser à son tour.
Étymologie: ἀντί, περιλαμβάνω.
Greek Monolingual
ἀντιπεριλαμβάνω (Α)
αγκαλιάζω κι εγώ.
Greek Monotonic
ἀντιπεριλαμβάνω: μέλ. -λήψομαι, αγκαλιάζω με τη σειρά μου, σε Ξεν.
Russian (Dvoretsky)
ἀντιπεριλαμβάνω: в свою очередь обнимать Xen.