ἀποπυτίζω: Difference between revisions

From LSJ

τὸ δὲ ποιεῖν ἄνευ νοῦ ἃ δοκεῖ καὶ σὺ ὁμολογεῖς κακὸν εἶναι: ἢ οὔ → but doing what one thinks fit without intelligence is—as you yourself admit, do you not?—an evil

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)poputi/zw
|Beta Code=a)poputi/zw
|Definition=stronger form of [[πυτίζω]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Epid.</span>7.25</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>205</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>527b22</span>.
|Definition=stronger form of [[πυτίζω]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Epid.</span>7.25</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>205</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>527b22</span>.
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἀποπῡτίζω) <b class="num">1</b> [[escupir]], [[expulsar con fuerza]] c. ac., de un pez οὕτως ἀποπυτίζει τὴν θάλατταν de esta manera expulsa con fuerza el agua del mar</i> Arist.<i>HA</i> 527<sup>b</sup>22<br /><b class="num">•</b>abs., de un enfermo ἀπεπύτιζε καὶ [[ἄνω]] ἐς τὴν ῥῖνα Hp.<i>Epid</i>.7.25.<br /><b class="num">2</b> intr. [[correr]], [[fluir]] la sangre de una víctima ἀποπυτίζει καλῶς Ar.<i>Lys</i>.205.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀποπῡτίζω''': ἰσχυρότερος [[τύπος]] τοῦ [[πυτίζω]], Ἱππ. 1217Η, Ἀριστ. Λυσ. 205, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 4. 3, 5.
|lstext='''ἀποπῡτίζω''': ἰσχυρότερος [[τύπος]] τοῦ [[πυτίζω]], Ἱππ. 1217Η, Ἀριστ. Λυσ. 205, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 4. 3, 5.
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἀποπῡτίζω) <b class="num">1</b> [[escupir]], [[expulsar con fuerza]] c. ac., de un pez οὕτως ἀποπυτίζει τὴν θάλατταν de esta manera expulsa con fuerza el agua del mar</i> Arist.<i>HA</i> 527<sup>b</sup>22<br /><b class="num">•</b>abs., de un enfermo ἀπεπύτιζε καὶ [[ἄνω]] ἐς τὴν ῥῖνα Hp.<i>Epid</i>.7.25.<br /><b class="num">2</b> intr. [[correr]], [[fluir]] la sangre de una víctima ἀποπυτίζει καλῶς Ar.<i>Lys</i>.205.
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 13:50, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποπῡτίζω Medium diacritics: ἀποπυτίζω Low diacritics: αποπυτίζω Capitals: ΑΠΟΠΥΤΙΖΩ
Transliteration A: apopytízō Transliteration B: apopytizō Transliteration C: apopytizo Beta Code: a)poputi/zw

English (LSJ)

stronger form of πυτίζω, Hp.Epid.7.25, Ar.Lys.205, Arist.HA527b22.

Spanish (DGE)

(ἀποπῡτίζω) 1 escupir, expulsar con fuerza c. ac., de un pez οὕτως ἀποπυτίζει τὴν θάλατταν de esta manera expulsa con fuerza el agua del mar Arist.HA 527b22
abs., de un enfermo ἀπεπύτιζε καὶ ἄνω ἐς τὴν ῥῖνα Hp.Epid.7.25.
2 intr. correr, fluir la sangre de una víctima ἀποπυτίζει καλῶς Ar.Lys.205.

German (Pape)

[Seite 321] ausspeien, Arist. H. A. 4, 3; hervorsprudeln, vom Wein, καλῶς Ar. Lys. 205, nach dem Schol. ein Opferausdruck.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποπῡτίζω: ἰσχυρότερος τύπος τοῦ πυτίζω, Ἱππ. 1217Η, Ἀριστ. Λυσ. 205, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 4. 3, 5.

Greek Monolingual

ἀποπυτίζω (Α) πυτίζω
αποπτύω, φτύνω.

Russian (Dvoretsky)

ἀποπῡτίζω:
1) извергать (τὴν θάλατταν Arst.);
2) бить струей (αἷμα ἀποπυτίζει Arph.).