ἁμαξοπηγός: Difference between revisions
From LSJ
Πενίας βαρύτερον οὐδέν ἐστι φορτίον → Onus est inopia longe gravius ceteris → Als Armut gibt es keine Last, die schwerer wiegt
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a(macophgo/s | |Beta Code=a(macophgo/s | ||
|Definition=όν, <b class="b2">cartwright, PLond.ined</b>. <span class="bibl">2383</span>A (ii B. C.), <span class="bibl">Plu.<span class="title">Per.</span>12</span>. | |Definition=όν, <b class="b2">cartwright, PLond.ined</b>. <span class="bibl">2383</span>A (ii B. C.), <span class="bibl">Plu.<span class="title">Per.</span>12</span>. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-όν<br />[[constructor de carros]], [[carrero]], <i>PLond</i>.2166.5 (III a.C.), οὖτος δὲ ἐτύγχανεν ἐν ἁμαξοπηγοῦ δουλεύων Heraclid.Lemb.36, cf. Plu.<i>Per</i>.12, Poll.7.115. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=οῦ (ὁ) :<br />charron.<br />'''Étymologie:''' [[ἅμαξα]], [[πήγνυμι]]. | |btext=οῦ (ὁ) :<br />charron.<br />'''Étymologie:''' [[ἅμαξα]], [[πήγνυμι]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 15:15, 1 October 2022
English (LSJ)
όν, cartwright, PLond.ined. 2383A (ii B. C.), Plu.Per.12.
Spanish (DGE)
-όν
constructor de carros, carrero, PLond.2166.5 (III a.C.), οὖτος δὲ ἐτύγχανεν ἐν ἁμαξοπηγοῦ δουλεύων Heraclid.Lemb.36, cf. Plu.Per.12, Poll.7.115.
German (Pape)
[Seite 116] ὁ, Wagenbauer, Stellmacher, Plut. Per. 12.
Greek (Liddell-Scott)
ἁμαξοπηγός: -όν, (πήγνυμι) ὁ κατασκευάζων ἁμάξας, ἁμαξοποιός, Πλουτ. Περικλ. 12.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
charron.
Étymologie: ἅμαξα, πήγνυμι.
Greek Monolingual
ο (Α ἁμαξοπηγός)
ο αμαξοποιός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἅμαξα + -πηγὸς < πήγνυμι.
ΠΑΡ. αμαξοπηγία νεοελλ. αμαξοπηγείο, αμαξοπηγικός].
Greek Monotonic
ἁμαξοπηγός: ὁ (πήγνυμι), κατασκευαστής αμαξών, σε Πλούτ.
Russian (Dvoretsky)
ἁμαξοπηγός: ὁ тележный мастер, тележник Plut.