ἄσεμνος: Difference between revisions

From LSJ
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)/semnos
|Beta Code=a)/semnos
|Definition=ον, [[undignified]], [[ignoble]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mu.</span>398b4</span>, <span class="bibl">Ph.2.406</span>, <span class="bibl">Hdn. 2.7.1</span>; especially in Lit. Crit., <span class="bibl">D.H.<span class="title">Comp.</span>7</span>, al., <span class="bibl">Demetr.<span class="title">Eloc.</span>189</span>, Longin. 43.1; [[indecent]], <span class="bibl">Eust.1950.63</span>. Adv. -νως <span class="bibl">A.D.<span class="title">Conj.</span>232.9</span>, al.; βίον ἀ. διῆγεν <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>1024 vii 22</span> (iv/v A.D.).
|Definition=ον, [[undignified]], [[ignoble]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mu.</span>398b4</span>, <span class="bibl">Ph.2.406</span>, <span class="bibl">Hdn. 2.7.1</span>; especially in Lit. Crit., <span class="bibl">D.H.<span class="title">Comp.</span>7</span>, al., <span class="bibl">Demetr.<span class="title">Eloc.</span>189</span>, Longin. 43.1; [[indecent]], <span class="bibl">Eust.1950.63</span>. Adv. -νως <span class="bibl">A.D.<span class="title">Conj.</span>232.9</span>, al.; βίον ἀ. διῆγεν <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>1024 vii 22</span> (iv/v A.D.).
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[indigno]] ἄσεμνον ἦν ... Ξέρξην αὐτουργεῖν ἅπαντα Arist.<i>Mu</i>.398<sup>b</sup>4, μηδὲν ἔχειν ἀσεμνότερον no tener nada más indigno que ...</i> Plu.2.426e, de los que se apartan de las leyes sagradas, Ph.2.406, λόγοι Plu.2.89f<br /><b class="num">•</b>de donde [[irreverente]] μῦθοι Amph.<i>Seleuc</i>.54, θεάτρων ... ᾠδή Amph.<i>Seleuc</i>.79.<br /><b class="num">2</b> en estilística [[poco solemne]] κῶλον D.H.<i>Comp</i>.7.3, μέτρα Demetr.<i>Eloc</i>.189, de un término vulgar, Longin.43.1, explicación etimológica en Hdn.Gr.1.521.24.<br /><b class="num">3</b> adv. -ως [[indignamente]] ἀ. ἁρπάζεται Anaxandr.33.3 (cj.). βίον ἀ. διῆγεν <i>BGU</i> 1024.7.22 (IV/V d.C.), explicaciones gramaticales, A.D.<i>Coni</i>.232.9, Sch.D.T.428.33.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0369.png Seite 369]] unedel, unschicklich, Arist. u. Plut.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0369.png Seite 369]] unedel, unschicklich, Arist. u. Plut.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[indigno]] ἄσεμνον ἦν ... Ξέρξην αὐτουργεῖν ἅπαντα Arist.<i>Mu</i>.398<sup>b</sup>4, μηδὲν ἔχειν ἀσεμνότερον no tener nada más indigno que ...</i> Plu.2.426e, de los que se apartan de las leyes sagradas, Ph.2.406, λόγοι Plu.2.89f<br /><b class="num">•</b>de donde [[irreverente]] μῦθοι Amph.<i>Seleuc</i>.54, θεάτρων ... ᾠδή Amph.<i>Seleuc</i>.79.<br /><b class="num">2</b> en estilística [[poco solemne]] κῶλον D.H.<i>Comp</i>.7.3, μέτρα Demetr.<i>Eloc</i>.189, de un término vulgar, Longin.43.1, explicación etimológica en Hdn.Gr.1.521.24.<br /><b class="num">3</b> adv. -ως [[indignamente]] ἀ. ἁρπάζεται Anaxandr.33.3 (cj.). βίον ἀ. διῆγεν <i>BGU</i> 1024.7.22 (IV/V d.C.), explicaciones gramaticales, A.D.<i>Coni</i>.232.9, Sch.D.T.428.33.
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 16:21, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄσεμνος Medium diacritics: ἄσεμνος Low diacritics: άσεμνος Capitals: ΑΣΕΜΝΟΣ
Transliteration A: ásemnos Transliteration B: asemnos Transliteration C: asemnos Beta Code: a)/semnos

English (LSJ)

ον, undignified, ignoble, Arist.Mu.398b4, Ph.2.406, Hdn. 2.7.1; especially in Lit. Crit., D.H.Comp.7, al., Demetr.Eloc.189, Longin. 43.1; indecent, Eust.1950.63. Adv. -νως A.D.Conj.232.9, al.; βίον ἀ. διῆγεν BGU1024 vii 22 (iv/v A.D.).

Spanish (DGE)

-ον
1 indigno ἄσεμνον ἦν ... Ξέρξην αὐτουργεῖν ἅπαντα Arist.Mu.398b4, μηδὲν ἔχειν ἀσεμνότερον no tener nada más indigno que ... Plu.2.426e, de los que se apartan de las leyes sagradas, Ph.2.406, λόγοι Plu.2.89f
de donde irreverente μῦθοι Amph.Seleuc.54, θεάτρων ... ᾠδή Amph.Seleuc.79.
2 en estilística poco solemne κῶλον D.H.Comp.7.3, μέτρα Demetr.Eloc.189, de un término vulgar, Longin.43.1, explicación etimológica en Hdn.Gr.1.521.24.
3 adv. -ως indignamente ἀ. ἁρπάζεται Anaxandr.33.3 (cj.). βίον ἀ. διῆγεν BGU 1024.7.22 (IV/V d.C.), explicaciones gramaticales, A.D.Coni.232.9, Sch.D.T.428.33.

German (Pape)

[Seite 369] unedel, unschicklich, Arist. u. Plut.

Greek Monolingual

-η, -ο (AM ἄσεμνος, -ον)
αυτός που δεν είναι σεμνός, ο απρεπής, ο πρόστυχος
αρχ.
ο ανάξιος σεβασμού.

Russian (Dvoretsky)

ἄσεμνος: неблагородный, неподобающий, недостойный (τινι Arst.; λόγοι Plut.).