δηλοποιέω: Difference between revisions

From LSJ

εἰς πέλαγος σπέρµα βαλεῖν καὶ γράµµατα γράψαι ἀµφότερος µόχθος τε κενὸς καὶ πρᾶξις ἄκαρπος → throwing seeds and writing letters at sea are both a vain and fruitless endeavor

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3, $4 $5")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0560.png Seite 560]] kund machen, Plut. Pericl. 33 u. a. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0560.png Seite 560]] kund machen, Plut. Pericl. 33 u. a. Sp.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />faire connaître.<br />'''Étymologie:''' [[δῆλος]], [[ποιέω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''δηλοποιέω''': δῆλον ποιῶ, [[κάμνω]] φανερόν, σαφές τι, Πλούτ. Περικλ. 33.
|lstext='''δηλοποιέω''': δῆλον ποιῶ, [[κάμνω]] φανερόν, σαφές τι, Πλούτ. Περικλ. 33.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />faire connaître.<br />'''Étymologie:''' [[δῆλος]], [[ποιέω]].
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Revision as of 18:50, 1 October 2022

German (Pape)

[Seite 560] kund machen, Plut. Pericl. 33 u. a. Sp.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
faire connaître.
Étymologie: δῆλος, ποιέω.

Greek (Liddell-Scott)

δηλοποιέω: δῆλον ποιῶ, κάμνω φανερόν, σαφές τι, Πλούτ. Περικλ. 33.

Spanish (DGE)

manifestar, revelar, aclarar τῶν παθῶν τὸ αὐθαίρετον Chrys.M.50.643, cf. Scand.3.6, Procop.Gaz.M.87.1244D, Eust.Op.338.20
c. or. complet. c. ὡς: γράμματα ... ἃ καὶ ἐδηλοποίουν ἡμῖν, ὡς τὴν ἡμετέραν (χώραν) καταλαβέσθαι πολύχουν ἠθέλησας Ps.Callisth.3.26Γ, tb. en v. pas. τί δέ ἐστι ... δηλοποιηθήσεται Alex.Aphr.in SE 21.12, cf. Gr.Nyss.Hom.Par.75a.14
v. med. mismo sent., c. ὅτι: τὸ κρατῆσαι τῆς γλώττης δηλοποιεῖται, ὅτι Ath.Al.M.28.1412C, cf. 1413B.

Greek Monotonic

δηλοποιέω: μέλ. -ήσω, καθιστώ κάτι σαφές, ευκρινές, ξεκαθαρίζω, σε Πλούτ.

Russian (Dvoretsky)

δηλοποιέω: делать явным, объявлять, излагать (τι Plut.).

Middle Liddell

to make clear, Plut.