μαπέειν: Difference between revisions
κρειττότερον ἐστὶν εἰδέναι ἐν μέσῃ τῇ Πόλει φακιόλιον βασιλεῦον Τούρκου, ἢ καλύπτραν λατινικήν → I would rather see a Turkish turban in the midst of the City than the Latin mitre
m (Text replacement - " :" to ":") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=mape/ein | |Beta Code=mape/ein | ||
|Definition=''Epic aor.2 inf.'' of [[μάρπτω]]. | |Definition=''Epic aor.2 inf.'' of [[μάρπτω]]. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>inf. ao.2 épq. de</i> [[μάρπτω]].<br />'''Étymologie:''' DELG croisement avec [[μάψ]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''μαπέειν''': Ἐπικ. ἀπαρ. ἀόρ. β΄ τοῦ [[μάρπτω]], ἱέμεναι [[μαπέειν]] Ἡσ. Ἀσπ. Ἡρ. 231. | |lstext='''μαπέειν''': Ἐπικ. ἀπαρ. ἀόρ. β΄ τοῦ [[μάρπτω]], ἱέμεναι [[μαπέειν]] Ἡσ. Ἀσπ. Ἡρ. 231. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 22:05, 1 October 2022
English (LSJ)
Epic aor.2 inf. of μάρπτω.
French (Bailly abrégé)
inf. ao.2 épq. de μάρπτω.
Étymologie: DELG croisement avec μάψ.
Greek (Liddell-Scott)
μαπέειν: Ἐπικ. ἀπαρ. ἀόρ. β΄ τοῦ μάρπτω, ἱέμεναι μαπέειν Ἡσ. Ἀσπ. Ἡρ. 231.
Greek Monotonic
μᾰπέειν: Επικ. απαρ. αόρ. βʹ του μάρπτω.
Russian (Dvoretsky)
μαπέειν: эп. Hes. inf. aor. 2 к μάρπτω.
Frisk Etymological English
Grammatical information: Aor.
Meaning: take, grip (Hes. Sc. 231, 304) aor. with reduplicated opt. μεμάποιεν (ib. 252; v.l. μεμάρποιεν).
Derivatives: Besides *ἐμ-μαπεῖν in ἐμμαπέως immediately, quick (s. v.).
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Semantically agreeing with μάρπτω (μέμαρπεν, -ώς ibd. 245, Op. 204) it can formally hardly be connected with it (cf. Schwyzer 747 n. 7; diff. Wackernagel Gött. Nachr. 1914, 113 n. 1 = Kl. Schr. 2, 1170). For other attempts (to μάρη, ἐμπάζομαι) s. Bq.
Frisk Etymology German
μαπέειν: {mapéein}
Forms: Aor.; mit redupliziertem Opt. μεμάποιεν (ebd. 252; v.l. μεμάρποιεν).
Grammar: v.
Meaning: packen, fest greifen (Hes. Sc. 231, 304)
Derivative: Daneben *ἐμμαπεῖν in ἐμμαπέως sofort, rasch (s. d.).
Etymology: Semantisch mit μάρπτω zusammenfallend (μέμαρπεν, -ώς ebd. 245, Op. 204) läßt es sich formal damit schwer vereinigen (Kreuzung mit ἐμμαπέως, μάψ? Schwyzer 747 A. 7; anders Wackernagel Gött. Nachr. 1914, 113 A. 1 = Kl. Schr. 2, 1170). Über andere Versuche (zu μάρη, ἐμπάζομαι) s. Bq.
Page 2,173