περιβιόω: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - " :" to ":") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0570.png Seite 570]] (s. [[βιόω]]), überleben, Plut. Ant. 53 Cor. 11; – trans., im Leben erhalten, LXX. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0570.png Seite 570]] (s. [[βιόω]]), überleben, Plut. Ant. 53 Cor. 11; – trans., im Leben erhalten, LXX. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=-ῶ :<br />survivre.<br />'''Étymologie:''' [[περί]], [[βιόω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''περιβιόω''': ἐπιζῶ, Πλουτ. Κοριολ. 11, Ἀντών. 53. ΙΙ. μεταβ., ἐν τῷ μέλλ., διατηρῶ τινα ἐν τῇ ζωῇ, διάφ. γραφ. ἐν Ἑβδ. (Ἔξοδ. ΚΒϳ, 18). | |lstext='''περιβιόω''': ἐπιζῶ, Πλουτ. Κοριολ. 11, Ἀντών. 53. ΙΙ. μεταβ., ἐν τῷ μέλλ., διατηρῶ τινα ἐν τῇ ζωῇ, διάφ. γραφ. ἐν Ἑβδ. (Ἔξοδ. ΚΒϳ, 18). | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 08:05, 2 October 2022
English (LSJ)
A survive, aor. inf. -βιῶναι Plu.Cor.11: fut. inf. -βιώσεσθαι Id.Ant.53; τὴν παροῦσαν ἡμέραν -βεβιωκότες LXX 3 Ma.5.18. II trans., in fut., keep alive, v.l. in ib.Ex.22.18(17) cod. A.
German (Pape)
[Seite 570] (s. βιόω), überleben, Plut. Ant. 53 Cor. 11; – trans., im Leben erhalten, LXX.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
survivre.
Étymologie: περί, βιόω.
Greek (Liddell-Scott)
περιβιόω: ἐπιζῶ, Πλουτ. Κοριολ. 11, Ἀντών. 53. ΙΙ. μεταβ., ἐν τῷ μέλλ., διατηρῶ τινα ἐν τῇ ζωῇ, διάφ. γραφ. ἐν Ἑβδ. (Ἔξοδ. ΚΒϳ, 18).
Greek Monotonic
περιβιόω: επιζώ, σε Πλούτ.
Russian (Dvoretsky)
περιβιόω: оставаться (после кого-л.) в живых, выживать Plut.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
περι-βιόω overleven.
Middle Liddell
to survive, Plut.