προδότις: Difference between revisions
πόθῳ δὲ τοῦ θανόντος ἠγκιστρωμένη ψυχὴν περισπαίροντι φυσήσει νεκρῷ → pierced by sorrow for the dead shall breathe forth her soul on the quivering body
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0717.png Seite 717]] ιδος, ἡ, tem. von [[προδότης]], Verrätherinn; Eur. Med. 1332 u. öfter; προδότιδες, Ar. Thesm. 393; Anacr. 57, 20. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0717.png Seite 717]] ιδος, ἡ, tem. von [[προδότης]], Verrätherinn; Eur. Med. 1332 u. öfter; προδότιδες, Ar. Thesm. 393; Anacr. 57, 20. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ιδος<br /><i>adj. f. de</i> [[προδότης]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''προδότις''': -ιδος, θηλ. τοῦ [[προδότης]], ἡ προδίδουσα, Εὐρ. Μήδ. 1332, Ἑλ. 834, 951, 1148, Ἀριστοφ. Θεσμ. 593. | |lstext='''προδότις''': -ιδος, θηλ. τοῦ [[προδότης]], ἡ προδίδουσα, Εὐρ. Μήδ. 1332, Ἑλ. 834, 951, 1148, Ἀριστοφ. Θεσμ. 593. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 08:30, 2 October 2022
English (LSJ)
ιδος, fem. of προδότης, betrayer, E.Hel.834, 1148(lyr.), Ar.Th.393, Com.Adesp. 595; γῆς, φίλων, E.Med.1332, Hel.931.
German (Pape)
[Seite 717] ιδος, ἡ, tem. von προδότης, Verrätherinn; Eur. Med. 1332 u. öfter; προδότιδες, Ar. Thesm. 393; Anacr. 57, 20.
French (Bailly abrégé)
ιδος
adj. f. de προδότης.
Greek (Liddell-Scott)
προδότις: -ιδος, θηλ. τοῦ προδότης, ἡ προδίδουσα, Εὐρ. Μήδ. 1332, Ἑλ. 834, 951, 1148, Ἀριστοφ. Θεσμ. 593.
Greek Monolingual
-ιδος, ἡ, Α
βλ. προδότης.
Greek Monotonic
προδότις: -ιδος, θηλ. του προδότης, προδότρια, σε Ευρ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προδότις -ιδος, ἡ [προδίδωμι] verraadster:. πατρός τε καὶ γῆς π. verraadster van vader en vaderland Eur. Med. 1332.
Russian (Dvoretsky)
προδότις: ῐδος ἡ изменница, предательница Eur., Arph.