ἀπειρότοκος: Difference between revisions
From LSJ
Κύριε, βοήθησον τὸν δοῦλον σου Νῖλον κτλ. → Lord, help your slave Nilos ... (mosaic inscription from 4th-cent. church in the Negev)
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0285.png Seite 285]] im Gebären unerfahren, [[παρθενία]] Antip. Sid. 12 (VI, 10). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0285.png Seite 285]] im Gebären unerfahren, [[παρθενία]] Antip. Sid. 12 (VI, 10). | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />qui ne connaît pas l'enfantement, vierge.<br />'''Étymologie:''' [[ἄπειρος]]¹, [[τίκτω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀπειρότοκος''': -ον, [[ἄπειρος]] τόκου, [[παρθένος]], Ἀνθ. Π. 6. 10. | |lstext='''ἀπειρότοκος''': -ον, [[ἄπειρος]] τόκου, [[παρθένος]], Ἀνθ. Π. 6. 10. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 13:20, 2 October 2022
English (LSJ)
ον, not having brought forth, παρθενίη AP6.10 (Antip. Sid.).
Spanish (DGE)
-ον
que no tiene experiencia del parto παρθενίη AP 6.10 (Antip.Sid.), cf. Cyr.Al.M.77.480C.
German (Pape)
[Seite 285] im Gebären unerfahren, παρθενία Antip. Sid. 12 (VI, 10).
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui ne connaît pas l'enfantement, vierge.
Étymologie: ἄπειρος¹, τίκτω.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπειρότοκος: -ον, ἄπειρος τόκου, παρθένος, Ἀνθ. Π. 6. 10.
Greek Monolingual
ἀπειρότοκος, -ον (AM)
(μόνο στο θηλ.) αυτή που δεν έχει γεννήσει, η παρθένος.
Greek Monotonic
ἀπειρότοκος: -ον (τίκτω), γυναίκα που δεν έχει γεννήσει, παρθένα, σε Αισχύλ.
Russian (Dvoretsky)
ἀπειρότοκος: adj. f никогда не рожавшая (παρθενία Anth.).