ἐκδονέω: Difference between revisions

From LSJ

Οὐπώποτ' ἐζήλωσα πολυτελῆ νεκρόν → Numquam probarim sumptuosum mortuum → Nie preis ich einen Toten selbst im Prachtgewand

Menander, Monostichoi, 411
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 15: Line 15:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0757.png Seite 757]] herausschwingen, werfen, übertr., φρένες ἐκδεδόνηντο Agath. 24 (XI, 64), sind verwirrt.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0757.png Seite 757]] herausschwingen, werfen, übertr., φρένες ἐκδεδόνηντο Agath. 24 (XI, 64), sind verwirrt.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />émouvoir, agiter.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[δονέω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐκδονέω''': [[τινάσσω]] πρὸς τὰ ἔξω, [[συνταράσσω]], [[διασαλεύω]], Ἀνθ. Π. 11. 64.
|lstext='''ἐκδονέω''': [[τινάσσω]] πρὸς τὰ ἔξω, [[συνταράσσω]], [[διασαλεύω]], Ἀνθ. Π. 11. 64.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />émouvoir, agiter.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[δονέω]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Revision as of 14:30, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκδονέω Medium diacritics: ἐκδονέω Low diacritics: εκδονέω Capitals: ΕΚΔΟΝΕΩ
Transliteration A: ekdonéō Transliteration B: ekdoneō Transliteration C: ekdoneo Beta Code: e)kdone/w

English (LSJ)

shake utterly, confound, in Pass., ἐκδεδόνηντο..φρένες AP 11.64 (Agath.).

Spanish (DGE)

conmover, confundir en v. pas. ἐκδεδόνηντο ... φρένες AP 11.64 (Agath.).

German (Pape)

[Seite 757] herausschwingen, werfen, übertr., φρένες ἐκδεδόνηντο Agath. 24 (XI, 64), sind verwirrt.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
émouvoir, agiter.
Étymologie: ἐκ, δονέω.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκδονέω: τινάσσω πρὸς τὰ ἔξω, συνταράσσω, διασαλεύω, Ἀνθ. Π. 11. 64.

Russian (Dvoretsky)

ἐκδονέω: вытряхивать, выкидывать: πάντων ἐκδεδόνηντο φρένες ирон. Anth. все ошалели (об участниках вакханалий).

Middle Liddell

fut. ήσω
to shake utterly, confound, Anth.