ἔναλος: Difference between revisions
Ζῆν οὐκ ἔδει γυναῖκα κατὰ πολλοὺς τρόπους → Nullam esse decuit feminam multis modis → Kein Leben steht der Frau aus vielen Gründen zu
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0826.png Seite 826]] = [[ἐνάλιος]]; H. h. Ap. 180; Eur. Hel. 1130 El. 1348; [[πόρος]] Archestr. Ath. VII, 278 d; Plut. τόποι, Arat. 50; [[κώπη]] Sext. Emp. adv. math. 7, 414, Ggstz [[ἔξαλος]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0826.png Seite 826]] = [[ἐνάλιος]]; H. h. Ap. 180; Eur. Hel. 1130 El. 1348; [[πόρος]] Archestr. Ath. VII, 278 d; Plut. τόποι, Arat. 50; [[κώπη]] Sext. Emp. adv. math. 7, 414, Ggstz [[ἔξαλος]]. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br /><i>c.</i> [[ἐνάλιος]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἔνᾰλος''': -ον, = [[ἐνάλιος]], Ὕμν. Ὁμ. εἰς Ἀπόλλ. 180 Εὐρ. Ἑλ. 1130, Ἠλ. 1348, Κριτίας παρ’ Ἀθην. 28Β˙ ἔναλα θρέμματα Ἀρίων ἐν Bgk. Λυρ. σ. 587. | |lstext='''ἔνᾰλος''': -ον, = [[ἐνάλιος]], Ὕμν. Ὁμ. εἰς Ἀπόλλ. 180 Εὐρ. Ἑλ. 1130, Ἠλ. 1348, Κριτίας παρ’ Ἀθην. 28Β˙ ἔναλα θρέμματα Ἀρίων ἐν Bgk. Λυρ. σ. 587. | ||
}} | }} | ||
{{Slater | {{Slater |
Revision as of 17:12, 2 October 2022
English (LSJ)
ον, = ἐνάλιος, πόλις h.Ap.180, Critias Fr.2.7 D.; ἀκταί E. Hel.1130 (lyr.), Tim.Pers.109; πρῷραι E.El.1348 (anap.); ἔ. θρέμματα Arion 1.9; in later Prose, κώπη, opp. ἔξαλος, S.E.M.7.414.
Spanish (DGE)
(ἔνᾰλος) -ον
1 que está al borde del mar, marítimo Μίλητος ἔ. πόλις h.Ap.180, Critias Eleg.1.6, ἀκταί E.Hel.1130, Tim.15.98, χερσαῖοι, ... ἔναλοι τόποι Plu.Arat.50.
2 marino, que está en el mar, del mar ἄγρα Pi.Fr.357, πρῷραι E.El.1348, δελφῖνες, ἔναλα θρέμματα Lyr.Adesp.21.9, κέλευθοι Lyr.Alex.Adesp.SHell.992.2, ἔξαλος καὶ ἔ. κώπη el remo que está fuera y dentro del mar al remar, S.E.M.7.414, cf. E.Andr.855
•neutr. subst. τὰ ἔ. animales marinos Plu.2.966b, 975c.
German (Pape)
[Seite 826] = ἐνάλιος; H. h. Ap. 180; Eur. Hel. 1130 El. 1348; πόρος Archestr. Ath. VII, 278 d; Plut. τόποι, Arat. 50; κώπη Sext. Emp. adv. math. 7, 414, Ggstz ἔξαλος.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
c. ἐνάλιος.
Greek (Liddell-Scott)
ἔνᾰλος: -ον, = ἐνάλιος, Ὕμν. Ὁμ. εἰς Ἀπόλλ. 180 Εὐρ. Ἑλ. 1130, Ἠλ. 1348, Κριτίας παρ’ Ἀθην. 28Β˙ ἔναλα θρέμματα Ἀρίων ἐν Bgk. Λυρ. σ. 587.
English (Slater)
ἔναλος of the sea πολλοῖς μὲν ἐνάλου, ὀρείου δὲ πολλοῖς ἄγρας ἀκροθινίοις (expectes ἐνναλίου) ?fr. 357.
Greek Monolingual
ἔναλος, -ον (Α)
ενάλιος, θαλάσσιος, θαλασσινός.
Greek Monotonic
ἔνᾰλος: -ον, = ἐνάλιος, σε Ομηρ. Ύμν., Ευρ.
Russian (Dvoretsky)
ἔνᾰλος: HH, Eur., Plut., Sext. = ἐνάλιος.
Middle Liddell
ἔν-ᾰλος, ον adj = ἐνάλιος, Hhymn., Eur.]