ὑποτονθορύζω: Difference between revisions
ὀδοῦσι καὶ ὄνυξι καὶ πάσῃ μηχανῇ → tooth and nail | tooth, fang, and claw | in every possible way | by hook or by crook
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=u(potonqoru/zw | |Beta Code=u(potonqoru/zw | ||
|Definition=(sts. incorrectly written <b class="b3">ὑποτονθορίζω</b>, as in <span class="bibl">Lib.<span class="title">Decl.</span>43.60</span>), [[murmur]] in an [[undertone]], <span class="bibl">Luc.<span class="title">Merc.Cond.</span>26</span>, Bis Acc.<span class="bibl">4</span>, al., <span class="bibl">Agath.4.7</span>; ἐπῳδήν <span class="bibl">Luc.<span class="title">Nec.</span>7</span>. | |Definition=(sts. incorrectly written <b class="b3">ὑποτονθορίζω</b>, as in <span class="bibl">Lib.<span class="title">Decl.</span>43.60</span>), [[murmur]] in an [[undertone]], <span class="bibl">Luc.<span class="title">Merc.Cond.</span>26</span>, Bis Acc.<span class="bibl">4</span>, al., <span class="bibl">Agath.4.7</span>; ἐπῳδήν <span class="bibl">Luc.<span class="title">Nec.</span>7</span>. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=murmurer, grommeler : ὑπ. ἐπῳδήν LUC murmurer une incantation.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[τονθορύζω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ὑποτονθορύζω''': ([[συχνάκις]] φέρεται [[ἡμαρτημένως]] -ίζω), τονθυρύζω, [[ψιθυρίζω]] χαμηλοφώνως, Λουκ. περὶ τῶν ἐπὶ Μισθ. Συνόντ. 26, Δὶς Κατηγ. 4, κλπ.· τι, διά τι [[πρᾶγμα]], ἅμα καὶ τὴν ἐπῳδὴν ἐκείνην ὑποτονθορύσας ὁ αὐτ. ἐν Νεκυομ. 7· ἤδη ὑπετονθόρυζον καὶ ἤδη ἡ φωνὴ ἐς τὸ σαφέστερον διεκρίνετο Ἀγαθ. Ἱστ. σ. 144Β. | |lstext='''ὑποτονθορύζω''': ([[συχνάκις]] φέρεται [[ἡμαρτημένως]] -ίζω), τονθυρύζω, [[ψιθυρίζω]] χαμηλοφώνως, Λουκ. περὶ τῶν ἐπὶ Μισθ. Συνόντ. 26, Δὶς Κατηγ. 4, κλπ.· τι, διά τι [[πρᾶγμα]], ἅμα καὶ τὴν ἐπῳδὴν ἐκείνην ὑποτονθορύσας ὁ αὐτ. ἐν Νεκυομ. 7· ἤδη ὑπετονθόρυζον καὶ ἤδη ἡ φωνὴ ἐς τὸ σαφέστερον διεκρίνετο Ἀγαθ. Ἱστ. σ. 144Β. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 18:20, 2 October 2022
English (LSJ)
(sts. incorrectly written ὑποτονθορίζω, as in Lib.Decl.43.60), murmur in an undertone, Luc.Merc.Cond.26, Bis Acc.4, al., Agath.4.7; ἐπῳδήν Luc.Nec.7.
French (Bailly abrégé)
murmurer, grommeler : ὑπ. ἐπῳδήν LUC murmurer une incantation.
Étymologie: ὑπό, τονθορύζω.
Greek (Liddell-Scott)
ὑποτονθορύζω: (συχνάκις φέρεται ἡμαρτημένως -ίζω), τονθυρύζω, ψιθυρίζω χαμηλοφώνως, Λουκ. περὶ τῶν ἐπὶ Μισθ. Συνόντ. 26, Δὶς Κατηγ. 4, κλπ.· τι, διά τι πρᾶγμα, ἅμα καὶ τὴν ἐπῳδὴν ἐκείνην ὑποτονθορύσας ὁ αὐτ. ἐν Νεκυομ. 7· ἤδη ὑπετονθόρυζον καὶ ἤδη ἡ φωνὴ ἐς τὸ σαφέστερον διεκρίνετο Ἀγαθ. Ἱστ. σ. 144Β.
Greek Monolingual
Ν
βλ. υποτονθορίζω.
Greek Monotonic
ὑποτονθορύζω: ψιθυρίζω χαμηλόφωνα, σε Λουκ.
Russian (Dvoretsky)
ὑποτονθορύζω: бормотать, цедить сквозь зубы: ὑ. τὴν ἐπῳδήν Luc. бормотать заклинание.