ἀεργία: Difference between revisions

From LSJ

θεὸς δ' ἁμαρτάνουσιν οὐ παρίσταται → God doesn't stand by those who do wrong → A peccatore sese numen segregat → Ein Gott steht denen, die da freveln, niemals bei

Menander, Monostichoi, 252
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})(\n{{.*}})(\n{{elnl.*}})" to "$5$3$1$2$4")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br /><b>1</b> inactivité, paresse;<br /><b>2</b> stérilité d'un champ en jachère.<br />'''Étymologie:''' [[ἀεργός]].
|btext=ας (ἡ) :<br /><b>1</b> inactivité, paresse;<br /><b>2</b> stérilité d'un champ en jachère.<br />'''Étymologie:''' [[ἀεργός]].
}}
{{elnl
|elnltext=[[ἀεργία]] -ας, ἡ [ἀ-, [[ἔργον]] luiheid.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀεργία:''' эп.-ион. ἀεργίη (ῑ) ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[бездеятельность]], [[безделье]], [[леность]], Hom., Hes., Anth.;<br /><b class="num">2)</b> [[запустение]]: τὴν χώραν ἀναθεῖναι τῷ Ἀπολλωνι ἐπὶ πάσῃ ἀεργίᾳ Aeschin. посвятить землю Аполлону, совершенно воздерживаясь от ее обработки.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 21: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀεργία:''' Ιων. -ίη <i>[ῑ]</i>, <i>ἡ</i>, μη [[άσκηση]] εργασίας, [[οκνηρία]], [[ραθυμία]], σε Ομήρ. Οδ., Ησίοδ.· πρβλ. Αττ. [[ἀργία]].
|lsmtext='''ἀεργία:''' Ιων. -ίη <i>[ῑ]</i>, <i>ἡ</i>, μη [[άσκηση]] εργασίας, [[οκνηρία]], [[ραθυμία]], σε Ομήρ. Οδ., Ησίοδ.· πρβλ. Αττ. [[ἀργία]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀεργία:''' эп.-ион. ἀεργίη (ῑ) ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[бездеятельность]], [[безделье]], [[леность]], Hom., Hes., Anth.;<br /><b class="num">2)</b> [[запустение]]: τὴν χώραν ἀναθεῖναι τῷ Ἀπολλωνι ἐπὶ πάσῃ ἀεργίᾳ Aeschin. посвятить землю Аполлону, совершенно воздерживаясь от ее обработки.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[*From [[ἀεργός]]<br />a not [[working]], [[idleness]], Od., Hes.:—Cf. [[attic]] [[ἀργία]].
|mdlsjtxt=[*From [[ἀεργός]]<br />a not [[working]], [[idleness]], Od., Hes.:—Cf. [[attic]] [[ἀργία]].
}}
{{elnl
|elnltext=[[ἀεργία]] -ας, ἡ [ἀ-, [[ἔργον]] luiheid.
}}
}}

Revision as of 10:53, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀεργία Medium diacritics: ἀεργία Low diacritics: αεργία Capitals: ΑΕΡΓΙΑ
Transliteration A: aergía Transliteration B: aergia Transliteration C: aergia Beta Code: a)ergi/a

English (LSJ)

Ion. -ιη [ῑ], ἡ, A anot-working, idleness, Od. 24.251, Hes.Op.311, Bion Fr.14.6 (ubi vulg. ἀεργείᾳ). 2 of a field, a lying fallow or waste, Orac. ap. Aeschin.3.108; of the bowels, sluggishness, Aret.SD1.15.

Spanish (DGE)

v. ἀργία.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
1 inactivité, paresse;
2 stérilité d'un champ en jachère.
Étymologie: ἀεργός.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ἀεργία -ας, ἡ [ἀ-, ἔργον luiheid.

Russian (Dvoretsky)

ἀεργία: эп.-ион. ἀεργίη (ῑ) ἡ
1) бездеятельность, безделье, леность, Hom., Hes., Anth.;
2) запустение: τὴν χώραν ἀναθεῖναι τῷ Ἀπολλωνι ἐπὶ πάσῃ ἀεργίᾳ Aeschin. посвятить землю Аполлону, совершенно воздерживаясь от ее обработки.

Greek (Liddell-Scott)

ἀεργία: Ἰων. -ίη, [ῐ], ἡ, τὸ μὴ ἐργάζεσθαι, ῥαθυμία, Ὀδ. Ω. 251, Ἡσ. Ἔργ. καὶ Ἡμ. 309, Βίων 6. 6. (ἔνθα κοινῶς ἀεργείῃ). 2) ἐπὶ ἀγροῦ· = τὸ διαμένειν αὐτὸν ἀκαλλιέργητον, ἔρημον, χέρσον, Χρησμ. παρ. Αἰσχίν. 69. 1. πρβλ. τὸν Ἀττ. τύπον ἀργία.

Greek Monotonic

ἀεργία: Ιων. -ίη [ῑ], , μη άσκηση εργασίας, οκνηρία, ραθυμία, σε Ομήρ. Οδ., Ησίοδ.· πρβλ. Αττ. ἀργία.

Middle Liddell

[*From ἀεργός
a not working, idleness, Od., Hes.:—Cf. attic ἀργία.