lower: Difference between revisions
τῶν Λειβηθρίων ἀμουσότερος → more uncultured than Leibethrans, more uncultured than the people of Leibethra, lowest degree of mental cultivation
(Woodhouse 3) |
(CSV4) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{Woodhouse1 | ||
| | |Text=[[File:woodhouse_503.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_503.jpg}}]]'''adj.''' | ||
<b class="b2">Inferior</b>: P. and V. [[ἥσσων]], [[χείρων]]. | |||
<b class="b2">Lower than, inferior to</b>: P. and V. [[ἥσσων]] (gen.), [[χείρων]] (gen.), [[ὕστερος]] (gen.). | |||
<b class="b2">The Lower World</b>: P. and V. οἱ κάτω, οἱ κάτωθεν, V. οἱ [[ἔνερθε]], οἱ ἐνέρτεροι, οἱ νέρτεροι, οἱ κατὰ χθονός. | |||
<b class="b2">The place where the dead go</b>: P. and V. [[ᾍδης]], ὁ. | |||
'''adv.''' | |||
<b class="b2">Further down</b>: Ar. κατωτέρω. | |||
'''v. trans.''' | |||
<b class="b2">Let down</b>: P. and V. καθιέναι. | |||
<b class="b2">Abase</b>: P. and V. καθαιρεῖν, συστέλλειν, κολούειν; see [[abase]]. | |||
<b class="b2">Abate</b>: P. and V. μεθιέναι, ὑφίεσθαι (gen.), ἀνιέναι. | |||
<b class="b2">Lessen</b>: P. ἐλασσοῦν. | |||
<b class="b2">Impair</b>: P. and V. βλάπτειν, [[διαφθείρω|διαφθείρειν]]. | |||
<b class="b2">Disgrace</b>: P. and V. αἰσχύνειν, καταισχύνεις | |||
<b class="b2">Lower your voices</b>: Ar. ὕφεσθε τοῦ τόνου (<b class="b2">Vesp.</b> 337). | |||
<b class="b2">Lower your tone</b>: met., V. ἄνες (2nd aor. <b class="b2">imper.</b> act. of ἀνιέναι), λόγον (Eur., ''Hel.'' 442). | |||
<b class="b2">Lower</b> (<b class="b2">sails</b>): see [[reef]]. | |||
<b class="b2">In time of trouble methinks I should voyage with lowered sails</b> (met.), V. ἐν κακοῖς μοι [[πλεῖν]] ὑφειμένῃ δοκεῖ (Soph., ''El.'' 335). | |||
<b class="b2">Lower oneself, let oneself down</b>: P. and V. καθιέναι ἑαυτόν, P. συγκαθιέναι ἑαυτόν, Ar. καθιμᾶν ἑαυτόν. | |||
Met., <b class="b2">condescend</b>: P. συγκαθιέναι. | |||
V. intrans. <b class="b2">Impend</b>: P. and V. ἐφίστασθαι, P. ἐπικρέμασθαι, ἐπηρτῆσθαι (perf. pass. of ἐπαρτᾶν). | |||
<b class="b2">Frown</b>: Ar. [[ὀφρῦς]] συνάγειν, V. ὄμματα συννεφεῖν. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:46, 21 July 2017
English > Greek (Woodhouse)
adj.
Inferior: P. and V. ἥσσων, χείρων. Lower than, inferior to: P. and V. ἥσσων (gen.), χείρων (gen.), ὕστερος (gen.). The Lower World: P. and V. οἱ κάτω, οἱ κάτωθεν, V. οἱ ἔνερθε, οἱ ἐνέρτεροι, οἱ νέρτεροι, οἱ κατὰ χθονός. The place where the dead go: P. and V. ᾍδης, ὁ. adv. Further down: Ar. κατωτέρω. v. trans. Let down: P. and V. καθιέναι. Abase: P. and V. καθαιρεῖν, συστέλλειν, κολούειν; see abase. Abate: P. and V. μεθιέναι, ὑφίεσθαι (gen.), ἀνιέναι. Lessen: P. ἐλασσοῦν. Impair: P. and V. βλάπτειν, διαφθείρειν. Disgrace: P. and V. αἰσχύνειν, καταισχύνεις Lower your voices: Ar. ὕφεσθε τοῦ τόνου (Vesp. 337). Lower your tone: met., V. ἄνες (2nd aor. imper. act. of ἀνιέναι), λόγον (Eur., Hel. 442). Lower (sails): see reef. In time of trouble methinks I should voyage with lowered sails (met.), V. ἐν κακοῖς μοι πλεῖν ὑφειμένῃ δοκεῖ (Soph., El. 335). Lower oneself, let oneself down: P. and V. καθιέναι ἑαυτόν, P. συγκαθιέναι ἑαυτόν, Ar. καθιμᾶν ἑαυτόν. Met., condescend: P. συγκαθιέναι. V. intrans. Impend: P. and V. ἐφίστασθαι, P. ἐπικρέμασθαι, ἐπηρτῆσθαι (perf. pass. of ἐπαρτᾶν). Frown: Ar. ὀφρῦς συνάγειν, V. ὄμματα συννεφεῖν.