προσεπισχυρίζω: Difference between revisions

From LSJ

τούτων γάρ ἑκάτερον κοινῷ ὀνόματι προσαγορεύεται ζῷον, καί ὁ λόγος δέ τῆς οὐσίας ὁ αὐτός → and these are univocally so named, inasmuch as not only the name, but also the definition, is the same in both cases (Aristotle, Categoriae 1a8-10)

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0761.png Seite 761]] noch dazu, noch mehr verstärken, D. Cass. 40, 39.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0761.png Seite 761]] noch dazu, noch mehr verstärken, D. Cass. 40, 39.
}}
{{elru
|elrutext='''προσεπισχῡρίζω:''' [[еще более укреплять]], [[усиливать]] (μὴ αἴρειν τὸν λόγον, ἀλλὰ π. Diog. L.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 18: Line 21:
{{grml
{{grml
|mltxt=Α<br />[[καθιστώ]] [[κάτι]] [[ακόμη]] ισχυρότερο.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>προσ</i>- <span style="color: red;">+</span> [[ἐπισχυρίζομαι]] «[[εμμένω]] στους ισχυρισμούς μου»].
|mltxt=Α<br />[[καθιστώ]] [[κάτι]] [[ακόμη]] ισχυρότερο.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>προσ</i>- <span style="color: red;">+</span> [[ἐπισχυρίζομαι]] «[[εμμένω]] στους ισχυρισμούς μου»].
}}
{{elru
|elrutext='''προσεπισχῡρίζω:''' [[еще более укреплять]], [[усиливать]] (μὴ αἴρειν τὸν λόγον, ἀλλὰ π. Diog. L.).
}}
}}

Revision as of 15:35, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσεπισχῡρίζω Medium diacritics: προσεπισχυρίζω Low diacritics: προσεπισχυρίζω Capitals: ΠΡΟΣΕΠΙΣΧΥΡΙΖΩ
Transliteration A: prosepischyrízō Transliteration B: prosepischyrizō Transliteration C: prosepischyrizo Beta Code: prosepisxuri/zw

English (LSJ)

strengthen yet more, D.L.9.77; τὴν τόλμαν D.C. 40.39.

German (Pape)

[Seite 761] noch dazu, noch mehr verstärken, D. Cass. 40, 39.

Russian (Dvoretsky)

προσεπισχῡρίζω: еще более укреплять, усиливать (μὴ αἴρειν τὸν λόγον, ἀλλὰ π. Diog. L.).

Greek (Liddell-Scott)

προσεπισχῡρίζω: ἐνισχύω προσέτι, Διογ. Λ. 9. 77, Δίων Κ. 40. 39.

Greek Monolingual

Α
καθιστώ κάτι ακόμη ισχυρότερο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προσ- + ἐπισχυρίζομαι «εμμένω στους ισχυρισμούς μου»].