Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

συνερειστικός: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 12: Line 12:
{{bailly
{{bailly
|btext=ή, όν :<br />qui se soutient par le resserrement de ses parties.<br />'''Étymologie:''' [[συνερείδω]].
|btext=ή, όν :<br />qui se soutient par le resserrement de ses parties.<br />'''Étymologie:''' [[συνερείδω]].
}}
{{elru
|elrutext='''συνερειστικός:'''<br /><b class="num">1)</b> [[спирающий]], [[сжимающий]], [[сдавливающий]] ([[τόνος]] Plut.);<br /><b class="num">2)</b> [[крепко упирающийся]], [[устойчивый]] (ὡς ὁ [[κύβος]] Plut.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 18: Line 21:
{{grml
{{grml
|mltxt=-ή, -όν, Α [[συνερείδω]]<br />αυτός που μπορεί να ενώνει [[σφιχτά]].
|mltxt=-ή, -όν, Α [[συνερείδω]]<br />αυτός που μπορεί να ενώνει [[σφιχτά]].
}}
{{elru
|elrutext='''συνερειστικός:'''<br /><b class="num">1)</b> [[спирающий]], [[сжимающий]], [[сдавливающий]] ([[τόνος]] Plut.);<br /><b class="num">2)</b> [[крепко упирающийся]], [[устойчивый]] (ὡς ὁ [[κύβος]] Plut.).
}}
}}

Revision as of 15:54, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνερειστικός Medium diacritics: συνερειστικός Low diacritics: συνερειστικός Capitals: ΣΥΝΕΡΕΙΣΤΙΚΟΣ
Transliteration A: synereistikós Transliteration B: synereistikos Transliteration C: synereistikos Beta Code: sunereistiko/s

English (LSJ)

ή, όν, making a firm foundation, τόνος Stoic.2.134, cf. Plu.2.954e, Hierocl.p.23 A.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
qui se soutient par le resserrement de ses parties.
Étymologie: συνερείδω.

Russian (Dvoretsky)

συνερειστικός:
1) спирающий, сжимающий, сдавливающий (τόνος Plut.);
2) крепко упирающийся, устойчивый (ὡς ὁ κύβος Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

συνερειστικός: -ή, -όν, ὁ ὁμοῦ συγκεκλεισμένος, σταθερός, συνεσφιγμένος, σφιγκτός, Πλούτ. 2. 946C, 954D.

Greek Monolingual

-ή, -όν, Α συνερείδω
αυτός που μπορεί να ενώνει σφιχτά.