Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

συναποδείκνυμι: Difference between revisions

From LSJ
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1002.png Seite 1002]] (s. [[δείκνυμι]]), mit od. zugleich fertig machen und aufzeigen, beweisen, Euclid. u. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1002.png Seite 1002]] (s. [[δείκνυμι]]), mit od. zugleich fertig machen und aufzeigen, beweisen, Euclid. u. Sp.
}}
{{elru
|elrutext='''συναποδείκνῡμι:''' [[одновременно показывать]], [[заодно доказывать]] Sext.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 18: Line 21:
{{grml
{{grml
|mltxt=ΜΑ<br /><b>1.</b> [[αποδεικνύω]] [[κάτι]] από κοινού με άλλον ή [[μαζί]] με [[κάτι]] [[άλλο]] («τούτου γὰρ δειχθέντος καὶ ἐκεῖνο συναποδέδεικται», Ιωάνν. Χρυσ.)<br /><b>2.</b> <b>παθ.</b> <i>συναποδείκνυμαι</i><br />προσδιορίζομαι συγχρόνως.
|mltxt=ΜΑ<br /><b>1.</b> [[αποδεικνύω]] [[κάτι]] από κοινού με άλλον ή [[μαζί]] με [[κάτι]] [[άλλο]] («τούτου γὰρ δειχθέντος καὶ ἐκεῖνο συναποδέδεικται», Ιωάνν. Χρυσ.)<br /><b>2.</b> <b>παθ.</b> <i>συναποδείκνυμαι</i><br />προσδιορίζομαι συγχρόνως.
}}
{{elru
|elrutext='''συναποδείκνῡμι:''' [[одновременно показывать]], [[заодно доказывать]] Sext.
}}
}}

Revision as of 15:55, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συναποδείκνῡμι Medium diacritics: συναποδείκνυμι Low diacritics: συναποδείκνυμι Capitals: ΣΥΝΑΠΟΔΕΙΚΝΥΜΙ
Transliteration A: synapodeíknymi Transliteration B: synapodeiknymi Transliteration C: synapodeiknymi Beta Code: sunapodei/knumi

English (LSJ)

A demonstrate together, Euc.Phaen.p.98 M., Ptol.Alm.1.16, al., Alex.Aphr.in Sens.149.1:—Pass., S.E.M.11.216, Gal.15.619. II appoint at the same time, in Pass., Inscr.Prien. 82.18, al. (ii B.C.).

German (Pape)

[Seite 1002] (s. δείκνυμι), mit od. zugleich fertig machen und aufzeigen, beweisen, Euclid. u. Sp.

Russian (Dvoretsky)

συναποδείκνῡμι: одновременно показывать, заодно доказывать Sext.

Greek (Liddell-Scott)

συναποδείκνῡμι: ἀποδεικνύω ὁμοῦ, Πτολ. Μαθημ. τ. 1, σελ. 60Α, κλπ. ― Παθ., Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 11. 216.

Greek Monolingual

ΜΑ
1. αποδεικνύω κάτι από κοινού με άλλον ή μαζί με κάτι άλλο («τούτου γὰρ δειχθέντος καὶ ἐκεῖνο συναποδέδεικται», Ιωάνν. Χρυσ.)
2. παθ. συναποδείκνυμαι
προσδιορίζομαι συγχρόνως.