τιτθεία: Difference between revisions
From LSJ
Βιοῦν ἀλύπως θνητὸν ὄντ' οὐ ῥᾴδιον → Mortalis ullus vix sit exsors tristium → Schwer ist's für Sterbliche zu leben ohne Leid
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ας (ἡ) :<br />allaitement ; soins à un enfant.<br />'''Étymologie:''' [[τίτθη]]. | |btext=ας (ἡ) :<br />allaitement ; soins à un enfant.<br />'''Étymologie:''' [[τίτθη]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''τιτθεία:''' ἡ [[кормление грудью]] Dem. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''τιτθεία:''' ἡ, [[ενέργεια]] τροφού, [[επιμέλεια]], [[γαλουχία]], σε Δημ. | |lsmtext='''τιτθεία:''' ἡ, [[ενέργεια]] τροφού, [[επιμέλεια]], [[γαλουχία]], σε Δημ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |
Revision as of 16:25, 3 October 2022
English (LSJ)
ἡ, nursing, D.57.42, Sor.1.88.
German (Pape)
[Seite 1120] ἡ, das Säugen der Amme, Ammendienst, Dem. 57, 42.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
allaitement ; soins à un enfant.
Étymologie: τίτθη.
Russian (Dvoretsky)
τιτθεία: ἡ кормление грудью Dem.
Greek (Liddell-Scott)
τιτθεία: ἡ, τιθήνησις, ἐπιμέλεια, ἀπὸ ταύτης τῆς τιτθείας Δημ. 1312. 2.
Greek Monolingual
ἡ, Α τιτθεύω
η επιμέλεια της ανατροφής κάποιου.
Greek Monotonic
τιτθεία: ἡ, ενέργεια τροφού, επιμέλεια, γαλουχία, σε Δημ.
Middle Liddell
τιτθεία, ἡ,
an acting as a nurse, nursing, Dem. [from τιτθεύω