ἀστραπαῖος: Difference between revisions
Θεοὶ μὲν γὰρ μελλόντων, ἄνθρωποι δὲ γιγνομένων, σοφοὶ δὲ προσιόντων αἰσθάνονται → Because gods perceive future things, men what is happening now, but wise men perceive approaching things
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=α, ον :<br />accompagné d'éclairs.<br />'''Étymologie:''' [[ἀστραπή]]. | |btext=α, ον :<br />accompagné d'éclairs.<br />'''Étymologie:''' [[ἀστραπή]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀστρᾰπαῖος:'''<br /><b class="num">1)</b> [[сопровождаемый молниями]], [[грозовой]] (ἄνεμοι Arst.; ὕδατα Plut.);<br /><b class="num">2)</b> [[мечущий молнии]] ([[θεός]] Arst.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=ἀστραπαῖος, -α, -ον (Α) [[αστραπή]]<br /><b>1.</b> αυτός που ρίχνει τις αστραπές («[[Ζεύς|Ζεὺς]] ἀστραπαῖος»)<br /><b>2.</b> αυτός που συνοδεύεται από αστραπές («[[ἄνεμος]] ἀστραπαῖος», «τὰ ἀστραπαῖα τῶν ὑδάτων»). | |mltxt=ἀστραπαῖος, -α, -ον (Α) [[αστραπή]]<br /><b>1.</b> αυτός που ρίχνει τις αστραπές («[[Ζεύς|Ζεὺς]] ἀστραπαῖος»)<br /><b>2.</b> αυτός που συνοδεύεται από αστραπές («[[ἄνεμος]] ἀστραπαῖος», «τὰ ἀστραπαῖα τῶν ὑδάτων»). | ||
}} | }} |
Revision as of 18:40, 3 October 2022
English (LSJ)
α, ον, of lightning, ἄνεμος ἀ. a wind with thunderstorms, Arist.Mete.364b30, cf. Thphr.Sign.37; τὰ ἀ. τῶν ὑδάτων thunder-showers, Plu.2.664c; Ζεὺς ἀ. Arist.Mu.401a16, Corn.ND9, IGRom.3.17 (Bithyn.).
Spanish (DGE)
(ἀστρᾰπαῖος) -α, -ον
I 1que lanza relámpagos ref. a Zeus, Arist.Mu.401a16, Corn.ND 9, INikaia 701.2 (II d.C.), Orph.H.15.9, 20.5.
2 de fenóm. atmosféricos acompañado de relámpagos del viento, Thphr.Sign.37, ἀστραπαῖα ὕδατα tormenta acompañada de relámpagos Plu.2.664f.
II subst. ἀστραπαία, ἡ piedra preciosa Plin.HN 37.189, Eust.827.26.
German (Pape)
[Seite 377] blitzend, Ζεύς; von Blitzen begleitet, ἄνεμος Arist. Meteor. 2, 6, 22; νότος Theophr.; ὕδατα, Gewitterregen, Plut. 4, 2.
French (Bailly abrégé)
α, ον :
accompagné d'éclairs.
Étymologie: ἀστραπή.
Russian (Dvoretsky)
ἀστρᾰπαῖος:
1) сопровождаемый молниями, грозовой (ἄνεμοι Arst.; ὕδατα Plut.);
2) мечущий молнии (θεός Arst.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀστρᾰπαῖος: -α, -ον, ὁ πρόξενος ἀστραπῶν, «ἀστραπαῖοι· ἄνεμοι πνέοντες, ἀφ’ ὧν ἀστραπαὶ γίνονται» Ἡσύχ.· ἀστραπαῖοι… διὰ μὲν γὰρ τὸ ἐγγύθεν πνεῖν ψυχροί εἰσι, διὰ δὲ τὸ ψυχρὸν ἀστραπὴ γίνεται Ἀριστ. Μετεωρ. 2.6, 22, πρβλ. Θεοφρ. Ἀποσπ. 6.2, 8· ἀστρ. ὕδατα, βροχὴ μετ’ ἀστραπῶν, Πλούτ. 2.664D· ἒν ἐκ τῶν πολλῶν ἐπιθέτων τοῦ Διός, ἀστραπαῖός τε καὶ βρονταῖος καὶ αἴθριος κτλ. Ἀριστ. π. Κόσμ. 7.2.
Greek Monolingual
ἀστραπαῖος, -α, -ον (Α) αστραπή
1. αυτός που ρίχνει τις αστραπές («Ζεὺς ἀστραπαῖος»)
2. αυτός που συνοδεύεται από αστραπές («ἄνεμος ἀστραπαῖος», «τὰ ἀστραπαῖα τῶν ὑδάτων»).