ἰαυοῖ: Difference between revisions
From LSJ
Ζῶμεν πρὸς αὐτὴν τὴν τύχην οἱ σώφρονες → Fortunae arbitrio nos modesti vivimus → Wir Weise leben mit dem Ziel des Glücks allein
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>interj.</i><br />oh ! oh ! <i>cri de douleur</i>.<br />'''Étymologie:''' cf. [[ἰαῦ]]. | |btext=<i>interj.</i><br />oh ! oh ! <i>cri de douleur</i>.<br />'''Étymologie:''' cf. [[ἰαῦ]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἰαυοῖ:''' interj. ура! Arph. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἰαυοῖ:''' επιφών. χαράς, σε Αριστοφ. | |lsmtext='''ἰαυοῖ:''' επιφών. χαράς, σε Αριστοφ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[exclamation]] of joy, ho ho! Ar. | |mdlsjtxt=[[exclamation]] of joy, ho ho! Ar. | ||
}} | }} |
Revision as of 20:30, 3 October 2022
English (LSJ)
exclamation of sorrow, Ar.Ra.1029.
German (Pape)
[Seite 1234] Interjection der Freude, juchhe! Ar. Ran. 1027.
French (Bailly abrégé)
interj.
oh ! oh ! cri de douleur.
Étymologie: cf. ἰαῦ.
Russian (Dvoretsky)
ἰαυοῖ: interj. ура! Arph.
Greek (Liddell-Scott)
ἰαυοῖ: ἐπιφώνημα χαρᾶς, Ἀριστοφ. Βάτρ. 1029.
Greek Monolingual
ἰαυοῑ (Α)
επιφώνημα χαράς.
Greek Monotonic
ἰαυοῖ: επιφών. χαράς, σε Αριστοφ.
Middle Liddell
exclamation of joy, ho ho! Ar.